Ezekiel 11:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And He saith unto me, `Son of man, these [are] the men who are devising iniquity, and who are giving evil counsel in this city;
English ASV
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in this city;
English Amplified
Then [the Spirit] said to me, Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
English Amplified Classic Bible 1987
Then [the Spirit] said to me, Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Lord said to me, “Son of man, these are the men who plot evil and give wicked counsel in this city.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD said to me, “Son of man, these are the men who plot evil and give wicked advice in this city.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and give wicked counsel in this city:
English EASY 2024
The Lord said to me. ‘Son of man, these are the men who decide to do evil things in this city. They also give wicked advice to the people.
English ERV 2006 - Only For Website
Then God spoke to me and said, "Son of man, these are the men who make evil plans for this city. They always tell the people to do evil things.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to me, "Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
English GNT (Good News Translation)
God said to me, “Mortal man, these men make evil plans and give bad advice in this city.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord said to me, "Son of man, these are the men who plan evil and give bad advice in this city.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD said to me, "Son of man, these are the men who plan evil and give wicked advice in this city.
English KJV 1611
Then said he unto me, Son of man, these are the men that devise mischief, and give wicked counsel in this city:
English LSB
He said to me, “Son of man, these are the men who devise wickedness and give evil counsel in this city,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then He said to me, “Son of man, these are the men who devise mischief and give wicked counsel in this city,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said to me, "Son of man, these are the men who devise iniquity and give evil advice in this city,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD said to me: Son of man, these are the men who are planning evil and giving wicked counsel in this city.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD said to me, “Son of man, these are the men who plot evil and give wicked advice in this city.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord said to me, "Son of man, these men are making evil plans. They are giving bad advice to the city.
English NIV
The LORD said to me, "Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
English NKJ 1982
And He said to me: “Son of man, these are the men who devise iniquity and give wicked counsel in this city,
English NLT
Then the Spirit said to me, "Son of man, these are the men who are responsible for the wicked counsel being given in this city.
English NRSV 1989 - Only for website
He said to me, "Mortal, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
English Passion Translation Bible 2020
Then Yahweh said to me, “Son of man, these men are making evil plans to spread their wicked counsel throughout this city.
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the Spirit said to me, “Son of dust, these are the men who are responsible for all of the wicked counsel being given out in this city.
English Tyndale 1537
Then said the LORD unto me: Thou son of man: these men imagine mischief, and a wicked counsel take they in this city,