Ezekiel 11:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that [is] on the east of the city.
English ASV
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
English Amplified
Then the glory of the Lord rose up from over the midst of the city and stood over the mountain which is on the east side of the city.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the glory of the Lord rose up from over the midst of the city and stood over the mountain which is on the east side of the city.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the glory of the Lord rose up from within the city and stood over the mountain east of the city.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The glory of the LORD rose up from within the city and stopped on the mountain east of the city.
English Darby 1890 : Public Domain
And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
English EASY 2024
The glory of the Lord rose up and it went away from the city. It stopped over a mountain on the east side of the city.
English ERV 2006 - Only For Website
The Glory of the Lord rose into the air and left the city and stopped on the hill east of Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.
English GNT (Good News Translation)
Then the dazzling light left the city and moved to the mountain east of it.
English God's Word - GW 1995
The Lord's glory left the middle of the city and stopped above the mountain east of the city.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The glory of the LORD rose up from within the city and stood on the mountain east of the city.
English KJV 1611
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
English LSB
The glory of Yahweh went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The glory of the LORD went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the glory of the LORD rose from the city and took a stand on the mountain which is to the east of the city.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The glory of the LORD rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The glory of the Lord went up from the city. It stopped above the Mount of Olives east of it.
English NIV
The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.
English NKJ 1982
And the glory of the Lord went up from the midst of the city and stood on the mountain, which is on the east side of the city.
English NLT
Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.
English NRSV 1989 - Only for website
And the glory of the LORD ascended from the middle of the city, and stopped on the mountain east of the city.
English Passion Translation Bible 2020
And the glory of Yahweh went up from Jerusalem and stood above the mountain to the east of the city.
English RSV (Revised Standard Version)
And the glory of the Lord went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the glory of the Lord rose from over the city and stood above the mountain on the east side.
English Tyndale 1537
So the glory of the LORD went up from the middest of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.