Ezekiel 12:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Son of man, lo, the house of Israel are saying, The vision that he is seeing [is] for many days, and of times far off he is prophesying,
English ASV
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many day to come, and he prophesieth of times that are far off.
English Amplified
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that [Ezekiel] sees is for many days to come, and he prophesies of the times that are far off.
English Amplified Classic Bible 1987
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that [Ezekiel] sees is for many days to come, and he prophesies of the times that are far off.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Son of man, take note that the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for many years from now; he prophesies about the distant future.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Son of man, notice that the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees concerns many years from now; he prophesies about distant times.’
English Darby 1890 : Public Domain
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days, and he prophesieth of times that are far off.
English EASY 2024
‘Son of man, listen to what Israel's people are saying about you! They say, “The things that you see in your vision will not happen for many years. It will be a long time before his messages become true.”
English ERV 2006 - Only For Website
"Son of man, the people of Israel think that the visions I give you are for a time far in the future. They think you are talking about things that will happen many years from now.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Son of man, behold, they of the house of Israel say, 'The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.'
English GNT (Good News Translation)
“Mortal man, the Israelites think that your visions and prophecies are about the distant future.
English God's Word - GW 1995
"Son of man, the people of Israel are saying, 'The vision that Ezekiel sees won't happen for a long time. What he prophecies will happen in the distant future.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Son of man, notice that the house of Israel is saying: The vision that he sees concerns many years [from now]; he prophesies about distant times.
English KJV 1611
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.
English LSB
“Son of man, behold, the house of Israel is saying, ‘The vision that he beholds is for many years from now, and he prophesies of times far off.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
Son of man, behold, the house of Israel says, “The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of the times that are far off.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Son of man, behold, the house of Israel is saying, 'The vision that he sees is for many years from now, and he prophesies of times far off.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Son of man, listen to the house of Israel saying, "The vision he sees is a long way off; he prophesies of the distant future!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Take note, son of man, the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for distant days; he is prophesying about the far future.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Son of man, the people of Israel are saying, 'The vision Ezekiel sees won't come true for many years. He is prophesying about a time that is a long way off.'
English NIV
"Son of man, the house of Israel is saying, 'The vision he sees is for many years from now, and he prophesies about the distant future.'
English NKJ 1982
“Son of man, look, the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.’
English NLT
"Son of man, the people of Israel are saying, `His visions won't come true for a long, long time.'
English NRSV 1989 - Only for website
Mortal, the house of Israel is saying, "The vision that he sees is for many years ahead; he prophesies for distant times."
English Passion Translation Bible 2020
“Son of man, behold, the people of Israel are saying that your visions and prophecies are about the distant future, not today. They say, ‘He is prophesying of times in the distant future.’
English RSV (Revised Standard Version)
“Son of man, behold, they of the house of Israel say, ‘The vision that he sees is for many days hence, and he prophesies of times far off.’
English TL (The Living Bible) (1971)
“Son of dust, the people of Israel say, 'His visions won't come true for a long, long time.'
English Tyndale 1537
Behold, thou son of man: The house of Israel say in this manner: Tush, as for the vision that he hath seen, it will be many a day or it come to pass: Is it far off yet, the thing that he prophesieth.