Ezekiel 13:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They have seen vanity, and lying divination, Who are saying: An affirmation of Jehovah, And Jehovah hath not sent them, And they have hoped to establish a word.
English ASV
They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed.
English Amplified
They have seen falsehood and lying divination, saying, The Lord says; but the Lord has not sent them. Yet they have hoped and made men to hope for the confirmation of their word.
English Amplified Classic Bible 1987
They have seen falsehood and lying divination, saying, The Lord says; but the Lord has not sent them. Yet they have hoped and made men to hope for the confirmation of their word.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘Thus declares the Lord,’ when the Lord did not send them; yet they wait for the fulfillment of their message.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They saw false visions and their divinations were a lie. They claimed, “This is the LORD’s declaration,” when the LORD did not send them, yet they wait for the fulfillment of their message.
English Darby 1890 : Public Domain
They have seen vanity and lying divination, that say, Jehovah saith! and Jehovah hath not sent them; and they make [them] to hope that the word will be fulfilled.
English EASY 2024
The visions that these prophets see are false. They tell lies about what will happen. They say, ‘The Lord says this,’ when I have not sent them with any message. But they still think that what they say will really happen.
English ERV 2006 - Only For Website
"'False prophets said they saw visions. They did their magic and said things would happen—but they lied. They said the Lord sent them—but they lied. They are still waiting for their lies to come true.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They have seen false visions and lying divinations. They say, 'Declares the LORD,' when the LORD has not sent them, and yet they expect him to fulfill their word.
English GNT (Good News Translation)
Their visions are false, and their predictions are lies. They claim that they are speaking my message, but I have not sent them. Yet they expect their words to come true!
English God's Word - GW 1995
These foolish prophets see false visions, and their predictions don't come true. They say, "The Lord said this." But the Lord hasn't sent them. Then they hope that their message will come true.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They see false visions and speak lying divinations. They claim: [This is] the LORD's declaration, when the LORD did not send them, yet they wait for the fulfillment of [their] message.
English KJV 1611
They have seen vanity and lying divination, saying, The LORD saith: and the LORD hath not sent them: and they have made others to hope that they would confirm the word.
English LSB
They behold worthlessness and lying divination who are saying, ‘Yahweh declares,’ when Yahweh has not sent them; yet they wait for the establishing of their word.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They have seen vanity and lying divination, saying, “The Lord says,” when the Lord has not sent them. And they have made others to hope for the confirmation of their word.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"They see falsehood and lying divination who are saying, 'The LORD declares,' when the LORD has not sent them; yet they hope for the fulfillment of their word.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their visions are false and their divination lying. They say, "Thus says the LORD!" though the LORD did not send them; then they wait for him to fulfill their word!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They see delusion and their omens are a lie. They say, “the LORD declares,” though the LORD has not sent them; yet they expect their word to be confirmed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The visions of those prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen. But their magic tricks are lies. They say, 'The Lord announces.' But I have not sent them. In spite of that, they expect their words to come true.
English NIV
Their visions are false and their divinations a lie. They say, "The LORD declares," when the LORD has not sent them; yet they expect their words to be fulfilled.
English NKJ 1982
They have envisioned futility and false divination, saying, ‘Thus says the Lord!’ But the Lord has not sent them; yet they hope that the word may be confirmed.
English NLT
Instead, they have lied and said, `My message is from the LORD,' even though the LORD never sent them. And yet they expect him to fulfill their prophecies!
English NRSV 1989 - Only for website
They have envisioned falsehood and lying divination; they say, "Says the LORD," when the LORD has not sent them, and yet they wait for the fulfillment of their word!
English Passion Translation Bible 2020
Their visions are phony and their prophecies of what is coming are lies. They say, “ Yahweh says,” when I, Yahweh, did not send them with my message, and yet they actually expect me to fulfill their words!
English RSV (Revised Standard Version)
They have spoken falsehood and divined a lie; they say, ‘Says the Lord,’ when the Lord has not sent them, and yet they expect him to fulfil their word.
English TL (The Living Bible) (1971)
Instead you have lied when you said, 'My message is from God!' God did not send you. And yet you expect him to fulfill your prophecies.
English Tyndale 1537
Vain things they see, and tell lies, to maintain their preachings withal. The LORD (say they) hath spoke it, when in very deed the LORD hath not sent them.