Ezekiel 16:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Wo, wo, to thee -- an affirmation of the Lord Jehovah),
English ASV
And it is come to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah,)
English Amplified
And after all your wickedness--Woe, woe to you! says the Lord God--
English Amplified Classic Bible 1987
And after all your wickedness–Woe, woe to you! says the Lord God–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Woe! Woe to you, declares the Lord GOD. And in addition to all your other wickedness,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“‘Then after all your evil — Woe, woe to you! — the declaration of the Lord GOD  —
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),
English EASY 2024
Terrible trouble will come to you! That is what the Almighty Lord says. You did even more wicked things than these.
English ERV 2006 - Only For Website
"After all these evil things, — it will be very bad for you!" The Lord God said all these things.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"And after all your wickedness (woe, woe to you! declares the Lord GOD),
English GNT (Good News Translation)
The Sovereign Lord said, “You are doomed! Doomed! You did all that evil, and then
English God's Word - GW 1995
"'How horrible! How horrible it will be for you! declares the Almighty Lord. After all your wickedness,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Then after all your evil-- Woe, woe to you!"-- the declaration of the Lord God--
English KJV 1611
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the LORD GOD;)
English LSB
“Now it happened after all your evil—‘Woe, woe to you!’ declares Lord Yahweh—
English MEV 2014 (Modern English Version)
After all your wickedness (Woe, woe to you! says the Lord God)
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then it came about after all your wickedness ('Woe, woe to you!' declares the Lord GOD),
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then after all your evildoing-- woe, woe to you! says the Lord GOD--
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘After all of your evil — “Woe! Woe to you!” declares the sovereign LORD —
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" ' "How terrible it will be for you!" announces the Lord and King. "How terrible for you! You continued to sin against me.
English NIV
"'Woe! Woe to you, declares the Sovereign LORD. In addition to all your other wickedness,
English NKJ 1982
“Then it was so, after all your wickedness—‘Woe, woe to you!’ says the Lord God—
English NLT
"Your destruction is certain, says the Sovereign LORD. In addition to all your other wickedness,
English NRSV 1989 - Only for website
After all your wickedness (woe, woe to you! says the Lord GOD),
English Passion Translation Bible 2020
“ ‘Now I, Lord Yahweh, say you are doomed! Not only did you do these evil things,
English RSV (Revised Standard Version)
“And after all your wickedness (woe, woe to you! says the Lord God),
English TL (The Living Bible) (1971)
'And then, in addition to all your other wickedness—woe, woe upon you, says the Lord God—
English Tyndale 1537
After all these thy wickednesses (woe, woe unto thee, sayeth the LORD)