Ezekiel 16:43 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.
English ASV
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations.
English Amplified
Because you have not [earnestly] remembered the days of your youth but have enraged Me with all these things, therefore behold, I also will bring your deeds down on your own head, says the Lord God. Did you not commit this lewdness above and in addition to all your other abominations?
English Amplified Classic Bible 1987
Because you have not [earnestly] remembered the days of your youth but have enraged Me with all these things, therefore behold, I also will bring your deeds down on your own head, says the Lord God. Did you not commit this lewdness above and in addition to all your other abominations?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Because you did not remember the days of your youth, but enraged Me with all these things, I will surely bring your deeds down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed this lewdness on top of all your other abominations?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will also bring your conduct down on your own head. This is the declaration of the Lord GOD. Haven’t you committed depravity in addition to all your detestable practices?
English Darby 1890 : Public Domain
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these [things], behold, therefore, I also will recompense thy way upon [thy] head, saith the Lord Jehovah, and thou shalt not commit this lewdness besides all thine abominations.
English EASY 2024
The Almighty Lord says this: I am punishing you as you deserve for all the things that you have done. You have forgotten how I helped you when you were young. You have done many disgusting things and you have also lived like a prostitute.
English ERV 2006 - Only For Website
Why will all these things happen? Because you did not remember what happened when you were young. You did all those bad things and made me angry. So I had to punish you for doing them, but you planned even more terrible things." This is what the Lord God said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord GOD. "Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?
English GNT (Good News Translation)
You have forgotten how I treated you when you were young, and you have made me angry by all the things you did. That is why I have made you pay for them all. Why did you add sexual immorality to all the other disgusting things you did?” The Sovereign Lord has spoken.
English God's Word - GW 1995
"'You didn't remember the time when you were young, and you made me very angry with all these things. So I will pay you back for what you have done, declares the Almighty Lord. Didn't you make wicked plans in addition to all your disgusting practices?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Because you did not remember the days of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head." [This is] the declaration of the Lord God. "Haven't you committed immoral acts in addition to all your abominations?
English KJV 1611
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.
English LSB
Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your way down on your own head,” declares Lord Yahweh, “so that you will not commit this lewdness on top of all your other abominations.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged Me in all these things, behold, I also will recompense your way upon your head, says the Lord God, so that you shall not commit this lewdness above all your other abominations.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head," declares the Lord GOD, "so that you will not commit this lewdness on top of all your other abominations.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Because you did not remember what happened when you were a girl, but enraged me with all these things, therefore in return I am bringing down your conduct upon your head, says the Lord GOD. For did you not add lewdness to the rest of your abominable deeds?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You did not remember the days when you were young. The things you did made me very angry. So anything that happens to you will be your own fault," announces the Lord and King. "You added impure conduct to all of the other evil things you did. I hate all of those things.
English NIV
"'Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will surely bring down on your head what you have done, declares the Sovereign LORD. Did you not add lewdness to all your other detestable practices?
English NKJ 1982
Because you did not remember the days of your youth, but agitated Me with all these things, surely I will also recompense your deeds on your own head,” says the Lord God. “And you shall not commit lewdness in addition to all your abominations.
English NLT
But first, because you have not remembered your youth but have angered me by doing all these evil things, I will fully repay you for all of your sins, says the Sovereign LORD. For to all your disgusting sins, you have added these lewd acts.
English NRSV 1989 - Only for website
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things; therefore, I have returned your deeds upon your head, says the Lord GOD. Have you not committed lewdness beyond all your abominations?
English Passion Translation Bible 2020
You have entirely forgotten how I treated you when you were young. And you have done nothing but provoke me, so now I, in turn, will cause you to suffer the consequences for your own behavior. And haven’t you committed such gross lewdness in addition to all your other shocking sins? I, Lord Yahweh, have spoken.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things; therefore, behold, I will requite your deeds upon your head, says the Lord God. “Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?
English TL (The Living Bible) (1971)
But first, because you have not remembered your youth but have angered me by all these evil things you do, I will fully repay you for all of your sins,' “ says the Lord. 'For you are thankless in addition to all your other faults.
English Tyndale 1537
Seeing thou rememberest not the days of thy youth, but hast provoked me to wrath in all these things? Behold therefore, I will bring thine own ways upon thine head, sayeth the Lord GOD:(LORDE God) how be it, I never did unto thee, according to thy wickedness and all thy abominations.