Ezekiel 18:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Cast from off you all your transgressions, By which ye have transgressed, And make to you a new heart, and a new spirit, And why do ye die, O house of Israel?
English ASV
Cast away from you all your transgressions, wherein ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
English Amplified
Cast away from you all your transgressions by which you have transgressed against Me, and make you a new mind and heart and a new spirit. For why will you die, O house of Israel? [Eph. 4:22, 23.]
English Amplified Classic Bible 1987
Cast away from you all your transgressions by which you have transgressed against Me, and make you a new mind and heart and a new spirit. For why will you die, O house of Israel? [Eph. 4:22, 23.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Throw off all the transgressions you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel?
English Darby 1890 : Public Domain
Cast away from you all your transgressions wherewith ye have transgressed, and make you a new heart and a new spirit: why then will ye die, house of Israel?
English EASY 2024
Stop doing all the sins that you have been doing. Instead, think with new thoughts. Live with a new spirit inside you. You do not need to die, Israel's people!
English ERV 2006 - Only For Website
Throw away all the disgusting idols with which you committed your crimes! Change your heart and spirit. People of Israel, why should you do things that will cost you your life?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Cast away from you all the transgressions that you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?
English GNT (Good News Translation)
Give up all the evil you have been doing, and get yourselves new minds and hearts. Why do you Israelites want to die?
English God's Word - GW 1995
Stop all the rebellious things that you are doing. Get yourselves new hearts and new spirits. Why do you want to die, nation of Israel?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Throw off all the transgressions you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel?
English KJV 1611
Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
English LSB
Cast away from yourselves all your transgressions which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! Now why will you die, O house of Israel?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Cast away from you all your transgressions whereby you have transgressed, and make yourselves a new heart and a new spirit. For why will you die, O house of Israel?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Cast away from you all your transgressions which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! For why will you die, O house of Israel?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Cast away from you all the crimes you have committed, and make for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Get rid of all of the evil things you have done. Let me give you a new heart and a new spirit. Then you will be faithful to me. Why should you die, people of Israel?
English NIV
Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, O house of Israel?
English NKJ 1982
Cast away from you all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O house of Israel?
English NLT
Put all your rebellion behind you, and get for yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O people of Israel?
English NRSV 1989 - Only for website
Cast away from you all the transgressions that you have committed against me, and get yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?
English Passion Translation Bible 2020
You must get rid of all the guilty sins you have committed and clothe yourselves with a new heart and a new spirit. People of Israel, choose life!
English RSV (Revised Standard Version)
Cast away from you all the transgressions which you have committed against me, and get yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?
English TL (The Living Bible) (1971)
Put them behind you and receive a new heart and a new spirit. For why will you die, O Israel?
English Tyndale 1537
Cast away from you all your ungodliness, that ye have done: make you new hearts and a new spirit. Wherefore will ye die, O ye house of Israel?