Ezekiel 20:44 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ye have known that I [am] Jehovah, In My dealing with you for My name`s sake, Not according to your evil ways, And according to your corrupt doings, O house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.`
English ASV
And ye shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for my names sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord Jehovah.
English Amplified
And you shall know, understand, and realize that I am the Lord, when I deal with you for My name's sake, not according to your evil ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord God.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall know, understand, and realize that I am the Lord, when I deal with you for My name's sake, not according to your evil ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then you will know, O house of Israel, that I am the Lord, when I have dealt with you for the sake of My name and not according to your wicked ways and corrupt acts, declares the Lord GOD.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will know that I am the LORD, house of Israel, when I have dealt with you for the sake of my name rather than according to your evil ways and corrupt acts. This is the declaration of the Lord GOD.’”
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall know that I [am] Jehovah, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, saith the Lord Jehovah.
English EASY 2024
At that time, I will help you. I will not punish you as you deserve for your wicked and evil acts. Instead, I will do things that bring honour to my name. Then, Israel's people, you will know that I am the Lord. That is what the Almighty Lord says.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Family of Israel, you did many evil things, and you should be destroyed because of them. But to protect my good name, I will not give you the punishment you really deserve. Then you will know that I am the Lord." This is what the Lord God said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall know that I am the LORD, when I deal with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt deeds, O house of Israel, declares the Lord GOD."
English GNT (Good News Translation)
When I act to protect my honor, you Israelites will know that I am the Lord, because I do not deal with you as your wicked, evil actions deserve.” The Sovereign Lord has spoken.
English God's Word - GW 1995
Then you will know that I am the Lord, because I will deal with you for the sake of my name. I will not deal with you based on the evil and corrupt things that you have done, nation of Israel, declares the Almighty Lord.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will know that I am the LORD, house of Israel, when I have dealt with you because of My name rather than according to your evil ways and corrupt acts." [This is] the declaration of the Lord God.
English KJV 1611
And ye shall know that I am the LORD when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.
English LSB
Then you will know that I am Yahweh when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel,” declares Lord Yahweh.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall know that I am the Lord when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your wicked ways, or according to your corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then you will know that I am the LORD when I have dealt with you for My name's sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel," declares the Lord GOD.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And you shall know that I am the LORD when I deal with you thus, for my name's sake, and not according to your evil conduct and corrupt actions, O house of Israel, says the Lord GOD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then you will know that I am the LORD, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign LORD.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" ' " 'People of Israel, I will deal with you for the honor of my name. I will not deal with you based on your evil conduct and sinful practices. Then you will know that I am the Lord,' announces the Lord and King." ' "
English NIV
You will know that I am the LORD, when I deal with you for my name's sake and not according to your evil ways and your corrupt practices, O house of Israel, declares the Sovereign LORD.'"
English NKJ 1982
Then you shall know that I am the Lord, when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel,” says the Lord God.’ ”
English NLT
You will know that I am the LORD, O people of Israel, when I have honored my name by treating you mercifully in spite of your wickedness, says the Sovereign LORD."
English NRSV 1989 - Only for website
And you shall know that I am the LORD, when I deal with you for my name's sake, not according to your evil ways, or corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord GOD.
English Passion Translation Bible 2020
And when I deal with you, not as you deserve because of your wickedness, but in a way that brings honor to my name, then you, the people of Israel, will recognize that I am God. I, Yahweh, have spoken.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall know that I am the Lord, when I deal with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And when I have honored my name by blessing you despite your wickedness, then, O Israel, you will know I am the Lord.“
English Tyndale 1537
And ye shall know, that I am the LORD: when I entreat you after my name, not after your wicked ways, nor according to your corrupt works: O ye house of Israel, sayeth the LORD.