Ezekiel 21:29 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In the seeing for thee of a vain thing, In the divining for thee of a lie, To put thee on the necks of the wounded of the wicked, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end.
English ASV
while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.
English Amplified
While they see for you false visions, while they divine lies for you to lay you [of Ammon] upon the headless trunks of those who are slain, of the wicked whose day is coming at the time of the final reckoning and punishment.
English Amplified Classic Bible 1987
While they see for you false visions, while they divine lies for you to lay you [of Ammon] upon the headless trunks of those who are slain, of the wicked whose day is coming at the time of the final reckoning and punishment.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
while they offer false visions for you and lying divinations about you— to be placed on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, the time of their final punishment.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
While they offer false visions and lying divinations about you, the time has come to put you to the necks of the profane wicked ones; the day has come for final punishment.
English Darby 1890 : Public Domain
whilst they see vanity for thee, whilst they divine a lie unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are slain, whose day is come at the time of the iniquity of the end.
English EASY 2024
Their visions about the battle have deceived them. What they think will happen is only lies. The sword will punish wicked people with death. The time for their final punishment has now arrived.
English ERV 2006 - Only For Website
"'Your visions are useless. Your magic will not help you. It is only a bunch of lies. The sword is now at the throats of evil men. They will soon be only dead bodies. Their time has come. The time has come for their evil to end.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
while they see for you false visions, while they divine lies for you- to place you on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
English GNT (Good News Translation)
The visions that you see are false, and the predictions you make are lies. You are wicked and evil, and your day is coming, the day of your final punishment. The sword is going to fall on your necks.
English God's Word - GW 1995
People see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be placed on the necks of dishonest, wicked people, for whom the time of final punishment has come.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
While they offer false visions and lying divinations about you, [the time] has come to put you to the necks of the profane wicked ones; the day has come for your punishment.
English KJV 1611
Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
English LSB
while they behold for you worthless visions, while they divine lies for you—to place you on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, in the time of the iniquity of the end.
English MEV 2014 (Modern English Version)
while they see vanity for you, while they divine a lie to you to bring you upon the necks of the wicked who are slain, whose day has come in the time of the punishment of the end.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
while they see for you false visions, while they divine lies for you--to place you on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, in the time of the punishment of the end.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have drawn attention to your guilt, with your crimes laid bare and your sinfulness in all your wicked deeds revealed (because attention has been drawn to you), you shall be taken in hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
while seeing false visions for you and reading lying omens for you — to place that sword on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of final punishment.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The visions of your prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen to you. But their magic tricks are lies. The sword will strike the necks of you sinful people. You will be killed. The day for you to be punished has finally come. Your time is up.
English NIV
Despite false visions concerning you and lying divinations about you, it will be laid on the necks of the wicked who are to be slain, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax.
English NKJ 1982
While they see false visions for you, While they divine a lie to you, To bring you on the necks of the wicked, the slain Whose day has come, Whose iniquity shall end.
English NLT
Your magicians and false prophets have given false visions and told lies about the sword. And now it will fall with even greater force on the wicked for whom the day of final reckoning has come.
English NRSV 1989 - Only for website
Offering false visions for you, divining lies for you, they place you over the necks of the vile, wicked ones-- those whose day has come, the time of final punishment.
English Passion Translation Bible 2020
The visions you had are false. When you consulted your gods about what would happen, their answers were lies. Your day of judgment has come! It’s high time for your punishment to reach its climax. The sword is going to cut off your heads!
English RSV (Revised Standard Version)
while they see for you false visions, while they divine lies for you—to be laid on the necks of the unhallowed wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your magicians and false prophets have told you lies of safety and success—that your gods will save you from the king of Babylon. Thus they have caused your death along with all the other wicked, for when the day of final reckoning has come, you will be wounded unto death.
English Tyndale 1537
(because thou hast looked thee out vanities, and prophesied lies) that it may come upon thy neck, like as upon the other ungodly, which be slain: whose day came, when their wickedness was full.