Ezekiel 22:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.
English ASV
And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!
English Amplified
And say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in the midst of her so that her time [of doom] will come, and makes idols [over those who worship them] to defile her!
English Amplified Classic Bible 1987
And say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in the midst of her so that her time [of doom] will come, and makes idols [over those who worship them] to defile her!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and tell her that this is what the Lord GOD says: ‘O city who brings her own doom by shedding blood within her walls and making idols to defile herself,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You are to say, ‘This is what the Lord GOD says: A city that sheds blood within her walls so that her time of judgment has come and who makes idols for herself so that she is defiled!
English Darby 1890 : Public Domain
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in her midst, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
English EASY 2024
Say to them, “This is what the Almighty Lord says: Because you murder people, you have caused your punishment to come. You make idols for yourselves, and that has made you unclean.
English ERV 2006 - Only For Website
You must say, 'This is what the Lord God says: The city is full of murderers, so her time of punishment will come. She made filthy idols for herself, and those idols made her filthy!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall say, Thus says the Lord GOD: A city that sheds blood in her midst, so that her time may come, and that makes idols to defile herself!
English GNT (Good News Translation)
Tell the city what I, the Sovereign Lord, am saying: Because you have murdered so many of your own people and have defiled yourself by worshiping idols, your time is coming.
English God's Word - GW 1995
Tell it, 'This is what the Almighty Lord says: {Jerusalem,} you are the city that murders people who live in you. Your time has come. You dishonor yourself with disgusting idols.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are to say: This is what the Lord God says: A city that sheds blood within her [walls] so that her time of judgment has come and who makes idols for herself so that she is defiled!
English KJV 1611
Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
English LSB
And you shall say, ‘Thus says Lord Yahweh, “A city shedding blood in her midst, so that her time will come; and she makes idols against herself for defilement!
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then say, Thus says the Lord God: The city sheds blood in her midst, that her time may come, and makes idols against herself to defile herself.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall say, 'Thus says the Lord GOD, "A city shedding blood in her midst, so that her time will come, and that makes idols, contrary to her interest, for defilement!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and say: Thus says the Lord GOD: Woe to the city which sheds blood within herself so that her time has come, and which has made idols for her own defilement.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then say, ‘This is what the sovereign LORD says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity),
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Tell them, 'The Lord and King says, "Your city brings death on itself. You spill blood inside its walls. You pollute yourselves by making statues of gods.
English NIV
and say: 'This is what the Sovereign LORD says: O city that brings on herself doom by shedding blood in her midst and defiles herself by making idols,
English NKJ 1982
Then say, ‘Thus says the Lord God: “The city sheds blood in her own midst, that her time may come; and she makes idols within herself to defile herself.
English NLT
and give her this message from the Sovereign LORD: O city of murderers, doomed and damned--city of idols, filthy and foul--
English NRSV 1989 - Only for website
You shall say, Thus says the Lord GOD: A city! Shedding blood within itself; its time has come; making its idols, defiling itself.
English Passion Translation Bible 2020
Prophesy to the city what I, Lord Yahweh, say to them: ‘Jerusalem, you bring doom upon yourselves because you have shed the blood of so many. You are defiled by your man-made gods.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall say, Thus says the Lord God: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols to defile herself!
English TL (The Living Bible) (1971)
City of Murder, doomed and damned—City of Idols, filthy and foul—
English Tyndale 1537
and tell them: Thus sayeth the Lord GOD:(LORDE God) O thou city, that sheddest blood in the middest of thee, that thy time may come also: and makest the Idols to defile thee withal.