Ezekiel 23:44 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they come in unto her, As the coming in unto a whorish woman, So they have come in unto Aholah, And unto Aholibah -- the wicked women.
English ASV
And they went in unto her, as they go in unto a harlot: so went they in unto Oholah and unto Oholibah, the lewd women.
English Amplified
Yet they went in to her as they go in to a woman who plays the harlot; so they went in to Aholah and to Aholibah [Israel and Judah], the lewd women.
English Amplified Classic Bible 1987
Yet they went in to her as they go in to a woman who plays the harlot; so they went in to Aholah and to Aholibah [Israel and Judah], the lewd women.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they slept with her as with a prostitute; they slept with Oholah and Oholibah, those lewd women.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet they had sex with her as one does with a prostitute. This is how they had sex with Oholah and Oholibah, those depraved women.
English Darby 1890 : Public Domain
And they went in unto her, as they go in unto a whorish woman: so went they in unto Oholah and unto Oholibah the lewd women.
English EASY 2024
So the men had sex with her, as men have sex with prostitutes. That is how they had sex with Oholah and Oholibah, those two prostitutes.
English ERV 2006 - Only For Website
But they kept going to her as they would go to a prostitute. Yes, they went again and again to Oholah and Oholibah, those wicked women.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For they have gone in to her, as men go in to a prostitute. Thus they went in to Oholah and to Oholibah, lewd women!
English GNT (Good News Translation)
They went back to these prostitutes again and again. They went back to Oholah and Oholibah, those immoral women.
English God's Word - GW 1995
Men slept with her. They slept with those sinful women, Oholah and Oholibah just as they slept with a prostitute.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet they had sex with her as one does with a prostitute. This is how they had sex with Oholah and Oholibah, those obscene women.
English KJV 1611
Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.
English LSB
But they went in to her as they would go in to a harlot. Thus they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet they went in to her as they go in to a woman who plays the harlot. So they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But they went in to her as they would go in to a harlot. Thus they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And indeed they did come to her as men come to a harlot. Thus they came to Oholah and Oholibah, the lewd women.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They had sex with her as one does with a prostitute. In this way they had sex with Oholah and Oholibah, promiscuous women.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So they had sex with her. In fact, they had sex with both of those impure women, Oholah and Oholibah. It was just like having sex with prostitutes.
English NIV
And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah.
English NKJ 1982
Yet they went in to her, as men go in to a woman who plays the harlot; thus they went in to Oholah and Oholibah, the lewd women.
English NLT
And that is what they did. They slept with Oholah and Oholibah, these shameless prostitutes, with all the zest of lustful young men.
English NRSV 1989 - Only for website
For they have gone in to her, as one goes in to a whore. Thus they went in to Oholah and to Oholibah, wanton women.
English Passion Translation Bible 2020
“Yet the men continued to have sex with her as one does with a prostitute, just as they slept with Oholah and Oholibah—those lewd women!
English RSV (Revised Standard Version)
For they have gone in to her, as men go in to a harlot. Thus they went in to Oholah and to Oholibah to commit lewdness.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yet that is what they did. They went in to them—to Samaria and Jerusalem, these shameless harlots—with all the zest of lustful men who visit prostitutes.
English Tyndale 1537
And they went into her, as unto a common harlot: Even so went they also to Oholah and Oholibah those filthy women.