Ezekiel 24:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst.
English ASV
Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.
English Amplified
Take the choicest of the flock and burn also the unused bones under it, and make it boil well and seethe its bones in [the pot].
English Amplified Classic Bible 1987
Take the choicest of the flock and burn also the unused bones under it, and make it boil well and seethe its bones in [the pot].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Take the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it.
English Darby 1890 : Public Domain
take the choice of the flock; and also [put] a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.
English EASY 2024
Use meat and bones from the best sheep. Put more wood on the fire under the pot. Cause the water in the pot to boil well. Cook the bones and the meat.
English ERV 2006 - Only For Website
Use the best animals in the flock. Pile the wood under the pot, and boil the pieces of meat. Boil the soup until even the bones are cooked.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Take the choicest one of the flock; pile the logs under it; boil it well; seethe also its bones in it.
English GNT (Good News Translation)
Use the meat of the finest sheep; pile the wood under the pot. Let the water boil; boil the bones and the meat.”
English God's Word - GW 1995
selected from the best sheep. Pile wood under the pot. Bring the mixture in the pot to a boil. Cook the bones that are in it well.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it."
English KJV 1611
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
English LSB
Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it seethe vigorously. Also boil its bones in it.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; make it boil well, also seethe its bones in it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
taken from the pick of the flock. Then pile the wood beneath it; bring to a boil these pieces and the joints that are in it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Pick the finest animal in the flock. Pile wood under the pot to cook the bones. Bring the water to a boil. Cook the bones in it." ' "
English NIV
take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it.
English NKJ 1982
Take the choice of the flock. Also pile fuel bones under it, Make it boil well, And let the cuts simmer in it.”
English NLT
Use only the best sheep from the flock and heap fuel on the fire beneath the pot. Bring the pot to a boil, and cook the bones along with the meat.
English NRSV 1989 - Only for website
Take the choicest one of the flock, pile the logs under it; boil its pieces, seethe also its bones in it.
English RSV (Revised Standard Version)
Take the choicest one of the flock, pile the logs under it; boil its pieces, seethe also its bones in it.
English TL (The Living Bible) (1971)
Use only the best sheep from the flock, and heap fuel on the fire beneath the pot. Boil the meat well, until the flesh falls off the bones.'
English Tyndale 1537
Take one of the best sheep, and an heap of bones withal: let it boil well, and let the bones seethe well therein.