Ezekiel 25:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Son of man, set thy face unto the sons of Ammon, and prophesy against them;
English ASV
Son of man, set thy face toward the children of Ammon, and prophesy against them:
English Amplified
Son of man, set your face toward the Ammonites and prophesy against them.
English Amplified Classic Bible 1987
Son of man, set your face toward the Ammonites and prophesy against them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Son of man, face the Ammonites and prophesy against them.
English Darby 1890 : Public Domain
Son of man, set thy face against the children of Ammon, and prophesy against them;
English EASY 2024
‘Son of man, look towards the people in Ammon. You must tell them my message to warn them.
English ERV 2006 - Only For Website
"Son of man, look toward the people of Ammon and speak against them for me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Son of man, set your face toward the Ammonites and prophesy against them.
English GNT (Good News Translation)
“Mortal man,” he said, “denounce the country of Ammon.
English God's Word - GW 1995
"Son of man, turn to the Ammonites and prophesy against them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Son of man, turn your face toward the Ammonites and prophesy against them.
English KJV 1611
Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them;
English LSB
“Son of man, set your face toward the sons of Ammon and prophesy against them
English MEV 2014 (Modern English Version)
Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Son of man, set your face toward the sons of Ammon and prophesy against them,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Son of man, turn toward the Ammonites and prophesy against them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Son of man, turn toward the Ammonites and prophesy against them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Son of man, turn your attention to the Ammonites. Prophesy against them.
English NIV
"Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them.
English NKJ 1982
“Son of man, set your face against the Ammonites, and prophesy against them.
English NLT
"Son of man, look toward the land of Ammon and prophesy against its people.
English NRSV 1989 - Only for website
Mortal, set your face toward the Ammonites and prophesy against them.
English Passion Translation Bible 2020
“Son of man, turn toward the land of the Ammonites and prophesy against them.
English RSV (Revised Standard Version)
“Son of man, set your face toward the Ammonites, and prophesy against them.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Son of dust, look toward the land of Ammon and prophesy against its people.
English Tyndale 1537
Thou son of man, set thy face against the Ammonites, prophesy upon them,