Ezekiel 27:33 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.
English ASV
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
English Amplified
When your wares came forth from the seas, you met the desire, the demand, and the necessities of many people; you enriched the kings of the earth with your abundant wealth and merchandise.
English Amplified Classic Bible 1987
When your wares came forth from the seas, you met the desire, the demand, and the necessities of many people; you enriched the kings of the earth with your abundant wealth and merchandise.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When your wares went out to sea, you satisfied many nations. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and merchandise.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When your merchandise was unloaded from the seas, you satisfied many peoples. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and goods.
English Darby 1890 : Public Domain
When thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy merchandise.
English EASY 2024
Your valuable things went to many people in nations across the sea. People were happy with the things that they received from you. Even kings in far places became rich because of you.
English ERV 2006 - Only For Website
Your merchants sailed across the seas. You satisfied many people with your great wealth and the things you sold. You made the kings of the earth rich!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
English GNT (Good News Translation)
When your merchandise went overseas, You filled the needs of every nation. Kings were made rich By the wealth of your goods.
English God's Word - GW 1995
Your merchandise was sent overseas. You filled many people with your great wealth and your goods. You made the kings of the earth rich.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When your merchandise was unloaded from the seas, you satisfied many peoples. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and goods.
English KJV 1611
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
English LSB
When your wares went out from the seas, You satisfied a great number of peoples; With the greatness of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When your wares went out by sea, you filled many peoples; you enriched the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'When your wares went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
With your goods which you drew from the seas you filled many peoples; With your great wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When your products went out from the seas, you satisfied many peoples; with the abundance of your wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Your goods went out on the seas. You supplied many nations with what they needed. You had so much wealth and so many products. You made the kings of the earth rich.
English NIV
When your merchandise went out on the seas, you satisfied many nations; with your great wealth and your wares you enriched the kings of the earth.
English NKJ 1982
‘When your wares went out by sea, You satisfied many people; You enriched the kings of the earth With your many luxury goods and your merchandise.
English NLT
The merchandise you traded satisfied the needs of many nations. Kings at the ends of the earth were enriched by your trade.
English NRSV 1989 - Only for website
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
English Passion Translation Bible 2020
When you exported your goods to satisfy so many peoples with the abundance of your wealth and wares you enriched the kings of the earth.
English RSV (Revised Standard Version)
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your merchandise satisfied the desires of many nations. Kings at the ends of the earth rejoiced in the riches you sent them.
English Tyndale 1537
When thy wares and merchandise came from the seas, thou gavest all people enough. The kings of the earth hast thou made rich, thorow the multitude of thy wares and occupying: