Ezekiel 27:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Elders of Gebal and its wise men have been in thee, Strengthening thy breach; All ships of the sea and their mariners, Have been in thee, to trade [with] thy merchandise.
English ASV
The old men of Gebal and the wise men thereof were in thee thy calkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to deal in thy merchandise.
English Amplified
The old men of Gebal [a city north of Sidon] and its skilled and wise men in you were your calkers; all the ships of the sea with their mariners were in you to deal in your merchandise and trading.
English Amplified Classic Bible 1987
The old men of Gebal [a city north of Sidon] and its skilled and wise men in you were your calkers; all the ships of the sea with their mariners were in you to deal in your merchandise and trading.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The elders of Gebal were aboard as shipwrights, repairing your leaks. All the ships of the sea and their sailors came alongside to barter for your merchandise.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The elders of Gebal and its wise men were within you, repairing your leaks. “‘All the ships of the sea and their sailors came to you to barter for your goods.
English Darby 1890 : Public Domain
The elders of Gebal and the wise men thereof were in thee repairing thy leaks; all the ships of the sea with their mariners were in thee, to barter with thee.
English EASY 2024
Leaders from Gebal went with you. They brought men who knew how to mend the ship. Sailors of ships from many countries came to buy things from you.
English ERV 2006 - Only For Website
The elders and wise men from Byblos were on board to help put caulking between the boards on your ship. All the ships of the sea and their sailors came to trade and do business with you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The elders of Gebal and her skilled men were in you, caulking your seams; all the ships of the sea with their mariners were in you to barter for your wares.
English GNT (Good News Translation)
The ship's carpenters Were well-trained men from Byblos. Sailors from every seagoing ship Did business in your shops.
English God's Word - GW 1995
Master shipbuilders from Gebal went inside you to caulk your seams. All the ships on the sea and their sailors docked alongside you to trade with you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The elders of Gebal and its wise men were within you, repairing your leaks. All the ships of the sea and their sailors came to you to barter for your goods.
English KJV 1611
The ancients of Gebal and the wise men thereof were in thee thy calkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy thy merchandise.
English LSB
The elders of Gebal and her wise men were with you repairing your seams; All the ships of the sea and their sailors were with you in order to deal in your merchandise.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The elders of Byblos and her wise men were in you repairing your seams; all the ships of the sea with their mariners were in you to deal in your merchandise.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The elders of Gebal and her wise men were with you repairing your seams; All the ships of the sea and their sailors were with you in order to deal in your merchandise.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The elders and experts of Gebal were in you to caulk your seams. Every ship and sailor on the sea came to you to carry trade.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The elders of Gebal and her skilled men were within you, mending cracks; all the ships of the sea and their mariners were within you to trade for your merchandise.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Very skilled workers from Byblos were on board. They kept you waterproof. All of the ships on the sea and their sailors came up beside you. They brought their goods to trade for yours.
English NIV
Veteran craftsmen of Gebal were on board as shipwrights to caulk your seams. All the ships of the sea and their sailors came alongside to trade for your wares.
English NKJ 1982
Elders of Gebal and its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise.
English NLT
Wise old craftsmen from Gebal did all the caulking. Ships came with goods from every land to barter for your trade.
English NRSV 1989 - Only for website
The elders of Gebal and its artisans were within you, caulking your seams; all the ships of the sea with their mariners were within you, to barter for your wares.
English Passion Translation Bible 2020
The elders and craftsmen of Byblos were those who caulked your seams. “ ‘Ships and sailors the world over came to trade with you.
English RSV (Revised Standard Version)
The elders of Gebal and her skilled men were in you, caulking your seams; all the ships of the sea with their mariners were in you, to barter for your wares.
English TL (The Living Bible) (1971)
Wise old craftsmen from Gebal do the calking. Ships come from every land with all their goods to barter for your trade.
English Tyndale 1537
The eldest and wisest at Gebal were they, that mended and stopped thy ships. All ships of the sea with their shipment occupied their merchandise in thee.