Ezekiel 28:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To destruction they bring thee down, Thou diest by the deaths of the wounded, in the heart of the seas.
English ASV
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.
English Amplified
They shall bring you down to the pit [of destruction] and you shall die the [many] deaths of all the Tyrians that are slain in the heart of the seas.
English Amplified Classic Bible 1987
They shall bring you down to the pit [of destruction] and you shall die the [many] deaths of all the Tyrians that are slain in the heart of the seas.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the sea.
English Darby 1890 : Public Domain
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of those that are slain in the heart of the seas.
English EASY 2024
They will kill you violently in battle, and the sea will become your grave.
English ERV 2006 - Only For Website
They will bring you down to the grave. You will be like a sailor who died at sea.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.
English GNT (Good News Translation)
They will kill you and send you to a watery grave.
English God's Word - GW 1995
They will throw you into a pit, and you will die a violent death in the sea.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They will bring you down to the Pit, and you will die a violent death in the heart of the sea.
English KJV 1611
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
English LSB
They will bring you down to the pit, And you will die the death of those who are slain In the heart of the seas.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They shall bring you down to the pit, and you shall die the death of those who are slain in the midst of the seas.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'They will bring you down to the pit, And you will die the death of those who are slain In the heart of the seas.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They shall thrust you down to the pit, there to die a bloodied corpse, in the heart of the sea.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will bring you down to the pit, and you will die violently in the heart of the seas.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will bring you down to the grave. You will die a horrible death in the middle of the sea.
English NIV
They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.
English NKJ 1982
They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.
English NLT
They will bring you down to the pit, and you will die there on your island home in the heart of the sea, pierced with many wounds.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall thrust you down to the Pit, and you shall die a violent death in the heart of the seas.
English Passion Translation Bible 2020
You will die a violent death in the heart of the sea. They will throw you down into the abyss!
English RSV (Revised Standard Version)
They shall thrust you down into the Pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.
English TL (The Living Bible) (1971)
They will bring you to the pit of hell, and you shall die as those pierced with many wounds, there on your island in the heart of the seas.
English Tyndale 1537
They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the middest of the sea,