Ezekiel 3:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And He saith unto me, `Son of man, that which thou findest eat, eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.`
English ASV
And he said unto me, Son of man, eat that which thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
English Amplified
HE SAID to me, Son of man, eat what you find [in this book]; eat this scroll; then go and speak to the house of Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
HE SAID to me, Son of man, eat what you find [in this book]; eat this scroll; then go and speak to the house of Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Son of man,” He said to me, “eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He said to me: “Son of man, eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said unto me, Son of man, eat what thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
English EASY 2024
He said to me, ‘Son of man, eat what you can see in front of you. Eat this scroll with words on it. Then go and speak to the Israelites.’
English ERV 2006 - Only For Website
God said to me, "Son of man, eat what you see. Eat this scroll, and then go tell these things to the family of Israel."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to me, "Son of man, eat whatever you find here. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
English GNT (Good News Translation)
God said, “Mortal man, eat this scroll; then go and speak to the people of Israel.”
English God's Word - GW 1995
The Lord said to me, "Son of man, eat what you find. Eat this scroll. Then speak to the people of Israel."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He said to me: "Son of man, eat what you find [here]. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel."
English KJV 1611
Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
English LSB
Then He said to me, “Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moreover He said to me, Son of man, eat what you find. Eat this scroll and go speak to the house of Israel.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then He said to me, "Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He said to me: Son of man, eat what is before you; eat this scroll, then go, speak to the house of Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He said to me, “Son of man, eat what you see in front of you — eat this scroll — and then go and speak to the house of Israel.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to me, "Son of man, eat what is in front of you. Eat this scroll. Then go and speak to the people of Israel."
English NIV
And he said to me, "Son of man, eat what is before you, eat this scroll; then go and speak to the house of Israel."
English NKJ 1982
Moreover He said to me, “Son of man, eat what you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
English NLT
The voice said to me, "Son of man, eat what I am giving you--eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel."
English NRSV 1989 - Only for website
He said to me, O mortal, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
English Passion Translation Bible 2020
He said to me, “Son of man, eat what you see in front of you; eat this scroll, then go and speak to the people of Israel.”
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to me, “Son of man, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And he said to me: “Son of dust, eat what I am giving you—eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel.“
English Tyndale 1537
After this(Then) said he unto me: Thou son of man, eat that, whatsoever it be: Yea eat that closed book, and go thy way, and speak unto the children of Israel.