Ezekiel 3:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And thou, because thou hast warned him -- the righteous -- that the righteous sin not, and he hath not sinned, he surely liveth, because he hath been warned; and thou thy soul hast delivered.`
English ASV
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he took warning; and thou hast delivered thy soul.
English Amplified
Nevertheless if you warn the righteous man not to sin and he does not sin, he shall surely live because he is warned; also you have delivered yourself from guilt.
English Amplified Classic Bible 1987
Nevertheless if you warn the righteous man not to sin and he does not sin, he shall surely live because he is warned; also you have delivered yourself from guilt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if you warn the righteous man not to sin, and he does not sin, he will indeed live because he heeded your warning, and you will have saved yourself.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have rescued yourself.”
English Darby 1890 : Public Domain
And if thou warn the righteous [man], that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall certainly live, for he hath taken warning; and thou hast delivered thy soul.
English EASY 2024
But if you do warn that righteous person to stop doing bad things, he may agree. Then he will continue to live, because you warned him. You also will have saved your own life.’
English ERV 2006 - Only For Website
"But if you warn good people and tell them to stop sinning, and they listen to your warning and stop sinning, they will not die. In that way you will have saved your own life."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning, and you will have delivered your soul."
English GNT (Good News Translation)
If you do warn a good man not to sin and he listens to you and doesn't sin, he will stay alive, and your life will also be spared.”
English God's Word - GW 1995
But if you warn righteous people not to sin, and they don't sin, they will certainly live because they listened to the warning. You will save yourself."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to [your] warning, and you will have saved your life."
English KJV 1611
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.
English LSB
However, if you have warned the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning; and you have delivered yourself.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Nevertheless if you warn the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning. And you have delivered your soul.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"However, if you have warned the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning; and you have delivered yourself."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When, on the other hand, you have warned a virtuous man not to sin, and he has in fact not sinned, he shall surely live because of the warning, and you shall save your own life.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
However, if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But suppose you do warn a godly person not to sin. And he does not sin. Then you can be sure that he will live because he listened to your warning. And you will have saved yourself."
English NIV
But if you do warn the righteous man not to sin and he does not sin, he will surely live because he took warning, and you will have saved yourself."
English NKJ 1982
Nevertheless if you warn the righteous man that the righteous should not sin, and he does not sin, he shall surely live because he took warning; also you will have delivered your soul.”
English NLT
But if you warn them and they repent, they will live, and you will have saved your own life, too."
English NRSV 1989 - Only for website
If, however, you warn the righteous not to sin, and they do not sin, they shall surely live, because they took warning; and you will have saved your life.
English Passion Translation Bible 2020
If, however, you do warn a righteous person not to sin and he responds to your warning, that person will live, and you will have also saved your life.”
English RSV (Revised Standard Version)
Nevertheless if you warn the righteous man not to sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you will have saved your life.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But if you warn him and he repents, he shall live, and you have saved your own life too.“
English Tyndale 1537
Nevertheless, if thou exhortest the righteous, that he sin not, and so the righteous do not sin: then shall he live, because he hath received thy warning, and thou hast discharged thy soul.