Ezekiel 31:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he is fair in his greatness, In the length of his thin shoots, For his root hath been by great waters.
English ASV
Thus was it fair in its greatness, in the length of its branches; for its root was by many waters.
English Amplified
Thus was it beautiful in its greatness, in the length of its branches, for its root was by many and great waters.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus was it beautiful in its greatness, in the length of its branches, for its root was by many and great waters.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
It was beautiful in its greatness, in the length of its limbs, for its roots extended to abundant waters.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It was beautiful in its size, in the length of its limbs, for its roots extended to abundant water.
English Darby 1890 : Public Domain
Thus was he fair in his greatness, in the length of his branches: because his root was by great waters.
English EASY 2024
It was great and beautiful, with long branches. Its roots went down deep into the ground and they drank plenty of water.
English ERV 2006 - Only For Website
The tree was very beautiful. It was so large! It had such long branches. Its roots had plenty of water.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It was beautiful in its greatness, in the length of its branches; for its roots went down to abundant waters.
English GNT (Good News Translation)
How beautiful the tree was— So tall, with such long branches. Its roots reached down to the deep-flowing streams.
English God's Word - GW 1995
So the tree was big and beautiful with its long branches. Its roots reached down to many sources of water.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It was beautiful in its greatness, in the length of its limbs, for its roots extended to abundant water.
English KJV 1611
Thus was he fair in his greatness, in the length of his branches: for his root was by great waters.
English LSB
So it was beautiful in its greatness, in the length of its foliage; For its roots extended to many waters.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus it was fair in its greatness, in the length of its branches, for its roots were by many waters.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'So it was beautiful in its greatness, in the length of its branches; For its roots extended to many waters.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
It became beautiful and stately in its spread of foliage, for its roots were turned toward abundant water.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
It was beautiful in its loftiness, in the length of its branches; for its roots went down deep to plentiful waters.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Its spreading branches made it majestic and beautiful. Its roots went down deep to where there was plenty of water.
English NIV
It was majestic in beauty, with its spreading boughs, for its roots went down to abundant waters.
English NKJ 1982
‘Thus it was beautiful in greatness and in the length of its branches, Because its roots reached to abundant waters.
English NLT
It was strong and beautiful, for its roots went deep into abundant water.
English NRSV 1989 - Only for website
It was beautiful in its greatness, in the length of its branches; for its roots went down to abundant water.
English Passion Translation Bible 2020
It was beautiful in its greatness, tall, with such large branches! For its roots were planted in plentiful waters.
English RSV (Revised Standard Version)
It was beautiful in its greatness, in the length of its branches; for its roots went down to abundant waters.
English TL (The Living Bible) (1971)
It was strong and beautiful, for its roots went deep to water.
English Tyndale 1537
Fair and beautiful was he in his greatness and in the length of his branches, for his root stood beside great waters,