Ezekiel 32:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All luminaries of light in the heavens, I make black over thee, And I have given darkness over thy land, An affirmation of the Lord Jehovah,
English ASV
All the bright lights of heaven will I make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the Lord Jehovah.
English Amplified
All the bright lights of the heavens I will make dark over you and set darkness upon your land, says the Lord God.
English Amplified Classic Bible 1987
All the bright lights of the heavens I will make dark over you and set darkness upon your land, says the Lord God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All the shining lights in the heavens I will darken over you, and I will bring darkness upon your land,’ declares the Lord GOD.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will darken all the shining lights in the heavens over you, and will bring darkness on your land. This is the declaration of the Lord GOD.
English Darby 1890 : Public Domain
All the bright lights of the heavens will I make black over thee, and bring darkness upon thy land, saith the Lord Jehovah.
English EASY 2024
I will make the sky over you become dark, with no lights in it. Your whole country will become dark. That is what the Almighty Lord says.
English ERV 2006 - Only For Website
I will darken the lights in the sky over you. I will make your whole country dark." This is what the Lord God said.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All the bright lights of heaven will I make dark over you, and put darkness on your land, declares the Lord GOD.
English GNT (Good News Translation)
I will put out all the lights of heaven and plunge your world into darkness. I, the Sovereign Lord, have spoken.
English God's Word - GW 1995
I will darken all the lights shining in the sky above you. I will bring darkness over your land, declares the Almighty Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will darken all the shining lights in the heavens over you, and will bring darkness on your land. [This is] the declaration of the Lord God.
English KJV 1611
All the bright lights of heaven will I make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the Lord GOD.
English LSB
All the shining lights in the heavens I will darken over you And will give darkness on your land,” Declares Lord Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
All the bright lights in the heavens I will make dark over you, and set darkness upon your land, says the Lord God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"All the shining lights in the heavens I will darken over you And will set darkness on your land," Declares the Lord GOD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All the shining lights in the heavens I will darken on your account, And I will spread darkness over your land, says the Lord GOD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will darken all the lights in the sky over you, and I will darken your land, declares the sovereign LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will darken all of the bright lights in the sky above you. I will bring darkness over your land," announces the Lord and King.
English NIV
All the shining lights in the heavens I will darken over you; I will bring darkness over your land, declares the Sovereign LORD.
English NKJ 1982
All the bright lights of the heavens I will make dark over you, And bring darkness upon your land,” Says the Lord God.
English NLT
Yes, I will bring darkness everywhere across your land. Even the brightest stars will become dark above you. I, the Sovereign LORD, have spoken!
English NRSV 1989 - Only for website
All the shining lights of the heavens I will darken above you, and put darkness on your land, says the Lord GOD.
English Passion Translation Bible 2020
Heaven’s bright lights above you I will darken and shroud your land in darkness. I, Lord Yahweh, have spoken.
English RSV (Revised Standard Version)
All the bright lights of heaven will I make dark over you, and put darkness upon your land, says the Lord God.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, darkness will be everywhere across your land—even the bright stars will be dark above you.
English Tyndale 1537
All the lights of heaven will I put out over thee, and bring darkness upon thy land, sayeth the Lord GOD.(LORDE God)