Ezekiel 33:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going.
English ASV
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their gain.
English Amplified
And they come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear the words you say, but they will not do them; for with their mouths they show much love, but their hearts go after and are set on their [idolatrous greed for] gain.
English Amplified Classic Bible 1987
And they come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear the words you say, but they will not do them; for with their mouths they show much love, but their hearts go after and are set on their [idolatrous greed for] gain.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So my people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Their mouths go on passionately, but their hearts pursue dishonest profit.
English Darby 1890 : Public Domain
And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their dishonest gain.
English EASY 2024
They are my people and they come as a crowd to listen to you. They sit and they listen to your words. But they do not obey what you say. They say that they love me. But really they like to cheat people to get things for themselves.
English ERV 2006 - Only For Website
So they come to you as if they were my people. They sit in front of you as if they were my people. They hear your words, but they will not do the things you say. They only want to do what feels good. They only want to cheat people and make more money.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with lustful talk in their mouths they act; their heart is set on their gain.
English GNT (Good News Translation)
So my people crowd in to hear what you have to say, but they don't do what you tell them to do. Loving words are on their lips, but they continue their greedy ways.
English God's Word - GW 1995
Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you. They listen to what you say, but they don't do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don't obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue unjust gain.
English KJV 1611
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
English LSB
They come to you as people come and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their greedy gain.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they will not do them. They do the lustful desires in their mouth, and their heart goes after their covetousness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"They come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their gain.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My people come to you as people always do; they sit down before you and hear your words, but they will not obey them, for lies are on their lips and their desires are fixed on dishonest gain.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"My people come to you, just as they usually do. They sit in front of you. They listen to what you say. But they do not put it into practice. With their mouths they claim to be faithful to me. But in their hearts they want what belongs to others. They try to get rich by cheating them.
English NIV
My people come to you, as they usually do, and sit before you to listen to your words, but they do not put them into practice. With their mouths they express devotion, but their hearts are greedy for unjust gain.
English NKJ 1982
So they come to you as people do, they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not do them; for with their mouth they show much love, but their hearts pursue their own gain.
English NLT
So they come pretending to be sincere and sit before you listening. But they have no intention of doing what I tell them. They express love with their mouths, but their hearts seek only after money.
English NRSV 1989 - Only for website
They come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not obey them. For flattery is on their lips, but their heart is set on their gain.
English Passion Translation Bible 2020
They all flock to you to sit at your feet as my people. They listen to your words, but they will not act on them. Instead, they express genuine devotion to Yahweh, but their hearts are set on cheating others.
English RSV (Revised Standard Version)
And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with their lips they show much love, but their heart is set on their gain.
English TL (The Living Bible) (1971)
So they come as though they are sincere and sit before you listening. But they have no intention of doing what I tell them to; they talk very sweetly about loving the Lord, but with their hearts they are loving their money.
English Tyndale 1537
These come unto thee, after the manner of a great people: yea my people sit down before thee, and hear thy words, but they do not thereafter: for in their mouths they shew themselves, as though they were fervent, but their heart goeth after their own covetous lucre.