Ezekiel 35:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.
English ASV
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
English Amplified
Thus says the Lord God: While the whole earth rejoices, I will make you a waste and desolation.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says the Lord God: While the whole earth rejoices, I will make you a waste and desolation.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is what the Lord GOD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“‘This is what the Lord GOD says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation.
English Darby 1890 : Public Domain
Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee a desolation.
English EASY 2024
So this is what the Almighty Lord says: I will make your land become a desert. All the people in the world will be very happy when they see this.
English ERV 2006 - Only For Website
This is what the Lord God says: "All the earth will be happy when I destroy you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Thus says the Lord GOD: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
English GNT (Good News Translation)
The Sovereign Lord says, “I will make you so desolate that the whole world will rejoice at your downfall,
English God's Word - GW 1995
"'This is what the Almighty Lord says: The whole earth will be glad when I turn you into a wasteland.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is what the Lord God says: While the whole world rejoices, I will make you a desolation.
English KJV 1611
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
English LSB
Thus says Lord Yahweh, “As all the earth delights, I will make you a desolation.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus says the Lord God: When the whole earth rejoices, I will make you a desolation.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Thus says the Lord GOD, "As all the earth rejoices, I will make you a desolation.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus says the Lord GOD: Just as you rejoiced over my land because it was desolate, so will I do to you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This is what the sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord and King says, "The whole earth will be glad. But I will make your land empty.
English NIV
This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
English NKJ 1982
‘Thus says the Lord God: “The whole earth will rejoice when I make you desolate.
English NLT
"This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
English NRSV 1989 - Only for website
Thus says the Lord GOD: As the whole earth rejoices, I will make you desolate.
English Passion Translation Bible 2020
Lord Yahweh says: I will destroy you and leave your land empty as everyone applauds your downfall.
English RSV (Revised Standard Version)
Thus says the Lord God: For the rejoicing of the whole earth I will make you desolate.
English TL (The Living Bible) (1971)
'The whole world will rejoice when I make you desolate.
English Tyndale 1537
Where unto, thus sayeth the Lord GOD:(LORDE God) when the whole world is in wealth, then will I make thee waste.