Ezekiel 36:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have multiplied on you men, All the house of Israel -- all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.
English ASV
and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded;
English Amplified
And I will multiply men upon you, the whole house of Israel, even all of it; the cities shall be inhabited and the waste places shall be rebuilt,
English Amplified Classic Bible 1987
And I will multiply men upon you, the whole house of Israel, even all of it; the cities shall be inhabited and the waste places shall be rebuilt,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will multiply the people upon you—the house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will fill you with people, with the whole house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will multiply men upon you, all the house of Israel, the whole of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded.
English EASY 2024
I will cause more and more Israelite people to live on you, and in all the land. They will live in the towns and they will repair the broken buildings.
English ERV 2006 - Only For Website
There will be many people living on you. The whole family of Israel—all of them— will live there. The cities will have people living in them. The destroyed places will be rebuilt.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will multiply people on you, the whole house of Israel, all of it. The cities shall be inhabited and the waste places rebuilt.
English GNT (Good News Translation)
I will make your population grow. You will live in the cities and rebuild everything that was left in ruins.
English God's Word - GW 1995
I will increase the number of people who live on you. All the people of Israel, all of them, will live on you. The cities will be inhabited, and the ruins will be rebuilt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will fill you with people, with the whole house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt.
English KJV 1611
And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:
English LSB
I will multiply men on you, all the house of Israel, all of it; and the cities will be inhabited, and the waste places will be rebuilt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it. And the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'I will multiply men on you, all the house of Israel, all of it; and the cities will be inhabited and the waste places will be rebuilt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and I will settle crowds of men upon you, the whole house of Israel; cities shall be repeopled, and ruins rebuilt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will multiply your people — the whole house of Israel, all of it. The cities will be populated and the ruins rebuilt.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" ' "I will multiply the number of people who live in Israel. The towns will no longer be empty. Their broken-down houses will be rebuilt.
English NIV
and I will multiply the number of people upon you, even the whole house of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.
English NKJ 1982
I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and the ruins rebuilt.
English NLT
I will greatly increase the population of Israel, and the ruined cities will be rebuilt and filled with people.
English NRSV 1989 - Only for website
and I will multiply your population, the whole house of Israel, all of it; the towns shall be inhabited and the waste places rebuilt;
English Passion Translation Bible 2020
Israel, I will make the population of all your tribes to increase, yes, throughout the land. Your ruined cities will be rebuilt and people will live in them again.
English RSV (Revised Standard Version)
and I will multiply men upon you, the whole house of Israel, all of it; the cities shall be inhabited and the waste places rebuilt;
English TL (The Living Bible) (1971)
I will greatly increase your population throughout all Israel, and the ruined cities will be rebuilt and filled with people.
English Tyndale 1537
I will send you much people, which shall be all of the house of Israel: the cities shall be inhabited, and the decayed places shall be repaired again.