Ezekiel 36:34 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the desolate land is tilled, Instead of which it was a desolation before the eyes of every passer by,
English ASV
And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
English Amplified
And the desolate land shall be tilled, that which had lain desolate in the sight of all who passed by.
English Amplified Classic Bible 1987
And the desolate land shall be tilled, that which had lain desolate in the sight of all who passed by.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.
English Darby 1890 : Public Domain
And the desolate land shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
English EASY 2024
You will plough the empty land again to provide food. People who travel there will no longer think that the land is useless.
English ERV 2006 - Only For Website
People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
English GNT (Good News Translation)
Everyone who used to walk by your fields saw how overgrown and wild they were, but I will let you farm them again.
English God's Word - GW 1995
The wasteland will be plowed. It will no longer remain empty for everyone passing by to see.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.
English KJV 1611
And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.
English LSB
The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all who pass by.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the desolate land shall be tilled, which was formerly a wasteland exposed to the gaze of every passer-by.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The desolate land will be plowed, instead of being desolate in the sight of everyone who passes by.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The dry and empty land will be farmed again. "Everyone who passes through it will see that it is no longer empty.
English NIV
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through it.
English NKJ 1982
The desolate land shall be tilled instead of lying desolate in the sight of all who pass by.
English NLT
The fields that used to lie empty and desolate--a shock to all who passed by--will again be farmed.
English NRSV 1989 - Only for website
The land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
English Passion Translation Bible 2020
You will once more farm your barren land. It will not be abandoned anymore, and everyone who passes by will notice it.
English RSV (Revised Standard Version)
And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
English TL (The Living Bible) (1971)
Acreage will be cultivated again that through the years of exile lay empty as a barren wilderness; all who passed by were shocked to see the extent of ruin in your land.
English Tyndale 1537
The desolate land shall be builded again, which afore time lay waste in the sight of all them that went by.