Ezekiel 36:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Therefore, thus said the Lord Jehovah: I -- I have lifted up My hand, Do not -- the nations who [are] with you from round about -- they their own shame bear?
English ASV
therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn, saying, Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.
English Amplified
Therefore thus says the Lord God: I have lifted up My hand and sworn, Surely the nations that are round about you shall themselves suffer shame and reproach.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore thus says the Lord God: I have lifted up My hand and sworn, Surely the nations that are round about you shall themselves suffer shame and reproach.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.
English Darby 1890 : Public Domain
therefore thus saith the Lord Jehovah: I have lifted up my hand, [saying,] Verily the nations that are about you, they shall bear their shame.
English EASY 2024
So this is what I, the Almighty Lord, say: I make a strong promise that those nations will soon be ashamed themselves.
English ERV 2006 - Only For Website
So this is what the Lord God says: "I am the one making this promise! I swear that the nations around you will have to suffer for those insults.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer reproach.
English GNT (Good News Translation)
I, the Sovereign Lord, solemnly promise that the surrounding nations will be humiliated.
English God's Word - GW 1995
So this is what the Almighty Lord says: I raise my hand and swear that the nations which surround you will be insulted.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore this is what the Lord God says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.
English KJV 1611
Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.
English LSB
Therefore thus says Lord Yahweh, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves bear their dishonor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore, thus says the Lord God: I have lifted up My hand that surely the nations who are about you shall themselves bear their invectives.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore thus says the Lord GOD, 'I have sworn that surely the nations which are around you will themselves endure their insults.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore do I solemnly swear that your neighboring nations shall bear their own reproach.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So this is what the sovereign LORD says: I vow that the nations around you will endure insults as well.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord and King says, "I raise my hand and take an oath. I promise that the nations around you will also be laughed at.
English NIV
Therefore this is what the Sovereign LORD says: I swear with uplifted hand that the nations around you will also suffer scorn.
English NKJ 1982
Therefore thus says the Lord God: “I have raised My hand in an oath that surely the nations that are around you shall bear their own shame.
English NLT
Therefore, says the Sovereign LORD, I have raised my hand and sworn an oath that those nations will soon have their turn at suffering shame.
English NRSV 1989 - Only for website
therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer insults.
English Passion Translation Bible 2020
Therefore, Lord Yahweh says: I raise my hand and solemnly swear that the nations all around you will have their own insults to bear!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
therefore thus says the Lord God: I swear that the nations that are round about you shall themselves suffer reproach.
English TL (The Living Bible) (1971)
Therefore, I have sworn with hand held high that those nations are going to have their turn of being covered with shame,
English Tyndale 1537
therefore thus sayeth the Lord GOD:(LORDE God) I have sworn, that the Gentiles which lie about you, shall bear your confusion themselves.