Ezekiel 38:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?
English ASV
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
English Amplified
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus says the Lord God: In that day when My people Israel dwell securely, will you not know it and be aroused?
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus says the Lord God: In that day when My people Israel dwell securely, will you not know it and be aroused?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore prophesy, son of man, and tell Gog that this is what the Lord GOD says: On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not take notice of this?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘This is what the Lord GOD says: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know this
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore prophesy, son of man, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth in safety, shalt thou not know [it]?
English EASY 2024
So, son of man, you must prophesy to Gog. Say to him, “This is what the Almighty Lord says: That is what you will decide to do at that time. You will do it when you see that my people, the Israelites, are living safely.
English ERV 2006 - Only For Website
"Son of man, speak to Gog for me. Tell him that this is what the Lord God says: 'You will come to attack my people while they are living in peace and safety.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?
English GNT (Good News Translation)
So the Sovereign Lord sent me to tell Gog what he was saying to him: “Now while my people Israel live in security, you will set out
English God's Word - GW 1995
"So prophesy, son of man. Tell Gog, 'This is what the Almighty Lord says: At that time my people Israel will live safely, and you will know it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog: This is what the Lord God says: On that day when My people Israel are dwelling securely, will you not know [this]
English KJV 1611
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
English LSB
“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘Thus says Lord Yahweh, “On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: Thus says the Lord God: On that day when My people of Israel dwell safely, shall you not know it?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, 'Thus says the Lord GOD, "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore prophesy, son of man, and say to Gog: Thus says the Lord GOD: When my people Israel are dwelling in security, will you not bestir yourself
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the sovereign LORD says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Son of man, prophesy. Tell Gog, 'The Lord and King says, "A time is coming when my people Israel will be living in safety. You will see that it is a good time to attack them.
English NIV
"Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: 'This is what the Sovereign LORD says: In that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it?
English NKJ 1982
“Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, ‘Thus says the Lord God: “On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?
English NLT
"Therefore, son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign LORD: When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore, mortal, prophesy, and say to Gog: Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are living securely, you will rouse yourself
English Passion Translation Bible 2020
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, ‘Lord Yahweh says to you: Sometime in the future, when my people the Israelites are living safe and secure, will you not take notice of it?
English RSV (Revised Standard Version)
“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are dwelling securely, you will bestir yourself
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord God says to Gog: “When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
English Tyndale 1537
Therefore, O thou son of man, thou shalt prophesy, and say unto Gog: Thus sayeth the Lord GOD:(LORDE God) In that day thou shalt know, that my people of Israel dwelleth safe: