Ezekiel 41:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the opening of the side-chamber [is] to the place left, one opening northward, and one opening southward, and the breadth of the place that is left [is] five cubits all round about.
English ASV
And the doors of the side-chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
English Amplified
And the doors of the attached side chambers opened on the free space that was left, one door toward the north and another door toward the south; and the breadth of the space on the foundation platform that was left free was five cubits round about.
English Amplified Classic Bible 1987
And the doors of the attached side chambers opened on the free space that was left, one door toward the north and another door toward the south; and the breadth of the space on the foundation platform that was left free was five cubits round about.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The side rooms opened into this area, with one entrance on the north and another on the south. The open area was five cubits wide all around.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The side rooms opened into the free space, one entrance toward the north and another to the south. The area of free space was 8¾ feet wide all around.
English Darby 1890 : Public Domain
And the entry of the side-chambers was toward what was left free, one entry toward the north, and one entry toward the south; and the width of the space left free was five cubits round about.
English EASY 2024
There were two doors for the side rooms. One door opened towards the north. The other door opened towards the south. They opened into a space that was 2½ metres wide.
English ERV 2006 - Only For Website
The doors of the side rooms opened onto the raised base. There was one entrance on the north side and one entrance on the south side. The raised base was 5 cubits wide all around.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the doors of the side chambers opened on the free space, one door toward the north, and another door toward the south. And the breadth of the free space was five cubits all around.
English God's Word - GW 1995
The doors in the side rooms were entrances into the open area. There was one door to the north and another to the south. The base of the open area was 9 feet wide all the way around.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The side rooms opened into the free space, one entrance toward the north and another to the south. The area of free space was eight and three-quarter feet wide all around.
English KJV 1611
And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about.
English LSB
The doorways of the side chambers toward the free space consisted of one doorway toward the north and another doorway toward the south; and the width of the place of the free space was five cubits all around.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The doors of the side chambers opened onto the open place, one door toward the north and another door toward the south. And the width of the open place was five cubits all around.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The doorways of the side chambers toward the free space consisted of one doorway toward the north and another doorway toward the south; and the width of the free space was five cubits all around.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The side chambers had entrances to the open space, one entrance on the north and another on the south. The width of the wall surrounding the open space was five cubits.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
There were entrances from the side chambers toward the open area, one entrance toward the north, and another entrance toward the south; the width of the open area was 8¾ feet all around.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The side rooms had entrances from the open area. One was on the north side. Another was on the south. The base next to the open area was almost nine feet wide all around.
English NIV
There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all around.
English NKJ 1982
The doors of the side chambers opened on the terrace, one door toward the north and another toward the south; and the width of the terrace was five cubits all around.
English NLT
Two doors opened from the side rooms into the terrace yard, which was 8 3/4 feet wide. One door faced north and the other south.
English NRSV 1989 - Only for website
The side chambers opened onto the area left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the width of the part that was left free was five cubits all around.
English Passion Translation Bible 2020
And the doors of the side rooms faced an open area, one door toward the north and one door toward the south. The width of the open area was five cubits wide all around.
English RSV (Revised Standard Version)
And the doors of the side chambers opened on the part of the platform that was left free, one door toward the north, and another door toward the south; and the breadth of the part that was left free was five cubits round about.
English TL (The Living Bible) (1971)
Two doors opened from the tiers of rooms to the terrace yard, which was 8 3/4 feet wide; one door faced north and the other south.
English Tyndale 1537
The chamber doors stood over against the outwall, the one door was toward the north, the other toward the South: and the thickness of the outwall was five cubits round about.