Ezekiel 42:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the way before them [is] as the appearance of the chambers that [are] northward, according to their length so [is] their breadth, and all their outlets, and according to their fashions, and according to their openings.
English ASV
And the way before them was like the appearance of the way of the chambers which were toward the north; according to their length so was their breadth: and all their egresses were both according to their fashions, and according to their doors.
English Amplified
With a passage before them that gave the appearance of the attached chambers on the north, of the same length and breadth, with similar exits and arrangements and doors.
English Amplified Classic Bible 1987
With a passage before them that gave the appearance of the attached chambers on the north, of the same length and breadth, with similar exits and arrangements and doors.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
with a passageway in front of them, just like the chambers that were on the north. They had the same length and width, with similar exits and dimensions.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
with a passageway in front of them, just like the chambers that faced north. Their length and width, as well as all their exits, measurements, and entrances, were identical.
English Darby 1890 : Public Domain
and a passage before them, like the appearance of the cells that were toward the north, according to their length, according to their breadth and all their goings out, and according to their fashions, and according to their doors.
English EASY 2024
There was a path between the two rows. They looked the same as the rooms on the north side. The size of the rooms and the entrances were the same as those of the other building.
English ERV 2006 - Only For Website
path in front of them. They were like the rooms on the north side. They had the same length and width and the same kind of doors.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
with a passage in front of them. They were similar to the chambers on the north, of the same length and breadth, with the same exits and arrangements and doors,
English GNT (Good News Translation)
In front of the rooms there was a passageway just like the one on the north side. It had the same measurements, the same design, and the same kind of entrances.
English God's Word - GW 1995
There was a walkway in front of them like the one that was in front of the side rooms on the north side. These side rooms were as long and as wide as the northern rooms. They had the same exits, dimensions, and doors.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
with a passageway in front of them, just like the chambers that faced north. Their length and width, as well as all their exits, measurements, and entrances, were identical.
English KJV 1611
And the way before them was like the appearance of the chambers which were toward the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors.
English LSB
The way in front of them was like the appearance of the chambers which were on the north, according to their length so was their width, and all their exits were both according to their arrangements and openings.
English MEV 2014 (Modern English Version)
with a passage in front of them; they were like the appearance of the chambers which were toward the north, of the same length and width. And all their exits and arrangements were according to plan.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The way in front of them was like the appearance of the chambers which were on the north, according to their length so was their width, and all their exits were both according to their arrangements and openings.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
before which was a passage. These looked like the chambers to the north, just as long and just as wide, with the same exits and plan and entrances.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
with a passage in front of them. They looked like the chambers on the north. Of the same length and width, and all their exits according to their arrangements and entrances
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Between the two rows was an inner sidewalk. The rooms were like the ones in the north building. They were as long and wide as the rooms on the north. The doorways of the rooms on the south were like the ones on the north.
English NIV
with a passageway in front of them. These were like the rooms on the north; they had the same length and width, with similar exits and dimensions. Similar to the doorways on the north
English NKJ 1982
There was a walk in front of them also, and their appearance was like the chambers which were toward the north; they were as long and as wide as the others, and all their exits and entrances were according to plan.
English NLT
There was a walkway between the two blocks of rooms just like the complex on the north side of the Temple. This complex of rooms was the same length and width as the other one, and it had the same entrances and doors. The dimensions of each were identical.
English NRSV 1989 - Only for website
with a passage in front of them; they were similar to the chambers on the north, of the same length and width, with the same exits and arrangements and doors.
English Passion Translation Bible 2020
These south side rooms were like those rooms on the north side, with the same entry and exit doors and the same dimensions. There was also an entrance to the rooms at the beginning of the walkway—the walkway before the corresponding wall that faced east.
English RSV (Revised Standard Version)
with a passage in front of them; they were similar to the chambers on the north, of the same length and breadth, with the same exits and arrangements and doors.
English TL (The Living Bible) (1971)
There was a walk between the two wings of the building, the same as in the other building across the court—the same length and width and the same exits and doors—they were identical units.
English Tyndale 1537
Before the same building upon this side there were chambers also which had a way unto them, like as the chambers on the north side of the same length and wideness. Their entrance, fashion and doors were also(all) of the same manner.