Ezekiel 44:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they have been in My sanctuary ministrants, overseers at the gates of the house, and ministrants at the house; they slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they stand before them to serve them.
English ASV
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall slay the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.
English Amplified
They shall minister in My sanctuary, having oversight as guards at the gates of the temple and ministering in the temple. They shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall attend the people to serve them.
English Amplified Classic Bible 1987
They shall minister in My sanctuary, having oversight as guards at the gates of the temple and ministering in the temple. They shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall attend the people to serve them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Yet they shall be ministers in My sanctuary, having charge of the gates of the temple and ministering there. They shall slaughter the burnt offerings and other sacrifices for the people and stand before them to minister to them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet they will occupy my sanctuary, serving as guards at the temple gates and ministering at the temple. They will slaughter the burnt offerings and other sacrifices for the people and will stand before them to serve them.
English Darby 1890 : Public Domain
but they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and doing the service of the house: they shall slaughter the burnt-offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.
English EASY 2024
But they may continue to serve me in the work of the temple. They can be guards at the temple gates. They can kill the animals that people bring for burnt offerings and other sacrifices. They can help the people who come to worship me.
English ERV 2006 - Only For Website
The Levites were chosen to serve in my holy place. They guarded the gates of the Temple. They served in the Temple. They killed the animals for the sacrifices and burnt offerings for the people. They were chosen to help the people and to serve them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple and ministering in the temple. They shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before the people, to minister to them.
English GNT (Good News Translation)
They may serve me in the Temple by taking charge of the gates and by performing the work of the Temple. They may kill the animals which the people offer for burnt offerings and for sacrifices, and they are to be on duty to serve the people.
English God's Word - GW 1995
They could have served in my holy place. They could have guarded the gates of the temple. They could have served in the temple by slaughtering the animals for the burnt offerings and the sacrifices for the people. They could have stood in front of the people and served them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet they will occupy My sanctuary, serving as guards at the temple gates and ministering at the temple. They will slaughter the burnt offerings and [other] sacrifices for the people and will stand before them to serve them.
English KJV 1611
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.
English LSB
Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet they shall be ministers in My sanctuary, having charge at the gates of the house and ministering to the house. They shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They shall serve in my sanctuary as gatekeepers and temple servants; they shall slaughter the holocausts and the sacrifices for the people, and they shall stand before the people to minister for them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Yet they will be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple, and serving the temple. They will slaughter the burnt offerings and the sacrifices for the people, and they will stand before them to minister to them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They might serve in my temple. They might be in charge of its gates. They might kill the burnt offerings and sacrifices for the people. And they might stand in front of the people and serve them in other ways.
English NIV
They may serve in my sanctuary, having charge of the gates of the temple and serving in it; they may slaughter the burnt offerings and sacrifices for the people and stand before the people and serve them.
English NKJ 1982
Yet they shall be ministers in My sanctuary, as gatekeepers of the house and ministers of the house; they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
English NLT
They may still be Temple guards and gatemen, and they may still slaughter the animals brought for burnt offerings and be present to help the people.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple, and serving in the temple; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall attend on them and serve them.
English Passion Translation Bible 2020
They may serve me in my sanctuary by being temple gatekeepers and temple servants. They may kill the animals the people bring to offer as burnt offerings and sacrifices for the people and by serving the worshipers in the temple.
English RSV (Revised Standard Version)
They shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple, and serving in the temple; they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall attend on the people, to serve them.
English TL (The Living Bible) (1971)
They may be Temple guards and gatemen; they may slay the animals brought for burnt offerings and be present to help the people.
English Tyndale 1537
Should they be set and ordained to minister under the doors of the house of my Sanctuary? And to do service in the house: to slay burnt offerings and sacrifices for the people: to stand(stode) before them, and to serve them: