Ezekiel 44:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they draw not nigh unto Me to act as My priest, and to draw nigh unto any of My holy things, unto the holy of holies, and they have borne their shame and their abominations that they have done,
English ASV
And they shall not come near unto me, to execute the office of priest unto me, nor to come near to any of my holy things, unto the things that are most holy; but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
English Amplified
And they shall not come near to Me to do the office of a priest to Me, nor come near to any of My holy things that are most sacred; but they shall bear their shame and their punishment for the abominations which they have committed.
English Amplified Classic Bible 1987
And they shall not come near to Me to do the office of a priest to Me, nor come near to any of My holy things that are most sacred; but they shall bear their shame and their punishment for the abominations which they have committed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They must not approach Me to serve Me as priests or come near any of My holy things or the most holy things. They will bear the shame of the abominations they have committed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They must not approach me to serve me as priests or come near any of my holy things or the most holy things. They will bear their disgrace and the consequences of the detestable acts they committed.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall not draw near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to draw near to any of my holy things, [even] to the most holy; but they shall bear their confusion, and their abominations which they have committed.
English EASY 2024
They must not come near to me to serve me as the priests do. They must not touch any of my holy things or the most holy offerings. Instead, they must be ashamed of the disgusting things that they have done.
English ERV 2006 - Only For Website
"So the Levites will not bring offerings to me like the priests. They will not come near any of my holy things or the things that are most holy. They must carry their shame because of the terrible things that they did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall not come near to me, to serve me as priest, nor come near any of my holy things and the things that are most holy, but they shall bear their shame and the abominations that they have committed.
English GNT (Good News Translation)
They are not to serve me as priests or to go near anything that is holy to me or to enter the Most Holy Place. This is the punishment for the disgusting things they have done.
English God's Word - GW 1995
They must not come near me and serve me as priests. They must not come near any of my holy things or my most holy things. They must suffer disgrace because of the disgusting things that they have done.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They must not approach Me to serve Me as priests or come near any of My holy things or the most holy things. They will bear their disgrace and the consequences of the abominations they committed.
English KJV 1611
And they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
English LSB
And they shall not approach Me to minister as a priest to Me, nor approach any of My holy things, to the things that are most holy; but they will bear their dishonor and their abominations which they have done.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They shall not come near to Me to do the office of a priest to Me, nor to come near to any of My holy things in the Most Holy Place. But they shall bear their shame and their abominations which they have committed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And they shall not come near to Me to serve as a priest to Me, nor come near to any of My holy things, to the things that are most holy; but they will bear their shame and their abominations which they have committed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They shall no longer draw near me to serve as my priests, nor shall they touch any of my sacred things, or the most sacred things. Thus they shall bear their disgrace because of all their abominable deeds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will not come near me to serve me as priest, nor will they come near any of my holy things, the things which are most sacred. They will bear the shame of the abominable deeds they have committed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"They must not approach me to serve me as priests. They must not come near any of my holy things. They must stay away from my very holy offerings. They did many things they should have been ashamed of. I hated those things.
English NIV
They are not to come near to serve me as priests or come near any of my holy things or my most holy offerings; they must bear the shame of their detestable practices.
English NKJ 1982
And they shall not come near Me to minister to Me as priest, nor come near any of My holy things, nor into the Most Holy Place; but they shall bear their shame and their abominations which they have committed.
English NLT
They may not approach me to minister as priests. They may not touch any of my holy things or the holy offerings, for they must bear the shame of all the sins they have committed.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall not come near to me, to serve me as priest, nor come near any of my sacred offerings, the things that are most sacred; but they shall bear their shame, and the consequences of the abominations that they have committed.
English Passion Translation Bible 2020
They will never draw near to me again to fulfill the priestly office in my presence, nor will they ever again touch my holy things—my very, very holy things! They must bear the shame and disgrace of their despicable deeds.
English RSV (Revised Standard Version)
They shall not come near to me, to serve me as priest, nor come near any of my sacred things and the things that are most sacred; but they shall bear their shame, because of the abominations which they have committed.
English TL (The Living Bible) (1971)
They shall not come near me to minister as priests; they may not touch any of my holy things, for they must bear their shame for all the sins they have committed.
English Tyndale 1537
and not to come nigh me, to serve me with their priesthead, in my Sanctuary, and most holiest of all: that they may bear their own shame and abominations, which they have done.