Ezekiel 47:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Its miry and its marshy places -- they are not healed; to salt they have been given up.
English ASV
But the miry places thereof, and the marshes thereof, shall not be healed; they shall be given up to salt.
English Amplified
But its swamps and marshes will not become wholesome for animal life; they shall [as the river subsides] be left encrusted with salt and given over to it.
English Amplified Classic Bible 1987
But its swamps and marshes will not become wholesome for animal life; they shall [as the river subsides] be left encrusted with salt and given over to it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet its swamps and marshes will not be healed; they will be left for salt.
English Darby 1890 : Public Domain
But its marshes and its pools shall not be healed; they shall be given up to salt.
English EASY 2024
But the water in the pools and the wet places around the Salt Sea will not become pure. There will still be salt for people there.
English ERV 2006 - Only For Website
But the swamps and small marshes will not become fresh. They will be left for salt.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
English GNT (Good News Translation)
But the water in the marshes and ponds along the shore will not be made fresh. They will remain there as a source of salt.
English God's Word - GW 1995
But the water in the swamps and marshes won't become fresh. It will remain salty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet its swamps and marshes will not be healed; they will be left for salt.
English KJV 1611
But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed; they shall be given to salt.
English LSB
But its marshes and swamps will not be healed; they will be left for salt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But its miry places and its marshes shall not be healed. They shall be given to salt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But its swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Only its marshes and swamps shall not be made fresh; they shall be left for salt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But its swamps and its marshes will not become fresh; they will remain salty.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But none of the swamps will have fresh water in them. They will stay salty.
English NIV
But the swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.
English NKJ 1982
But its swamps and marshes will not be healed; they will be given over to salt.
English NLT
But the marshes and swamps will not be purified; they will be sources of salt.
English NRSV 1989 - Only for website
But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
English Passion Translation Bible 2020
However, its swamps and marshes will not become healed but will be left for salt.
English RSV (Revised Standard Version)
But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the marshes and swamps will not be healed; they will still be salty.
English Tyndale 1537
As for his clay and pits, they shall not be whole, for why, it shall be occupied for salt.