Ezekiel 6:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I [am] Jehovah.
English ASV
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.
English Amplified
And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I [am] Jehovah.
English EASY 2024
Dead bodies will lie on the ground everywhere that you live. Then you will know that I am the Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
Your people will be killed, and then you will know that I am the Lord!'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
English GNT (Good News Translation)
People will be killed everywhere, and those who survive will acknowledge that I am the Lord.
English God's Word - GW 1995
People will be killed, and they will fall among you. Then you will know that I am the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
English KJV 1611
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.
English LSB
The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The slain will fall among you and then you will know that I am the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Your people will fall down dead among you. Then you will know that I am the Lord.
English NIV
Your people will fall slain among you, and you will know that I am the LORD.
English NKJ 1982
The slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the Lord.
English NLT
Then when the place is littered with corpses, you will know that I am the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
The slain will lie everywhere in your midst, and you will know that I am Yahweh!
English RSV (Revised Standard Version)
And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
the bones of their worshipers will lie scattered among the altars. Then at last you will know I am the Lord.
English Tyndale 1537
Your slain men shall lie among you, that ye may learn to know, how that I am the LORD.