Ezekiel 8:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I look, and lo, a likeness as the appearance of fire, from the appearance of His loins and downward -- fire, and from His loins and upward, as the appearance of brightness, as the colour of copper.
English ASV
Then I beheld, and, lo, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal.
English Amplified
Then I beheld, and lo, a likeness of a Man with the appearance of fire; from His waist downward He was like fire, and from His waist upward He had the appearance of brightness like gleaming bronze.
English Amplified Classic Bible 1987
Then I beheld, and lo, a likeness of a Man with the appearance of fire; from His waist downward He was like fire, and from His waist upward He had the appearance of brightness like gleaming bronze.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then I looked and saw a figure like that of a man. From His waist down His appearance was like fire, and from His waist up He was as bright as the gleam of amber.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I looked, and there was someone who looked like a man. From what seemed to be his waist down was fire, and from his waist up was something that looked bright, like the gleam of amber.
English Darby 1890 : Public Domain
And I looked, and behold, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the look of glowing brass.
English EASY 2024
I looked up and I saw something that looked like a man. The lower part of his body looked like fire. Above that, his body looked like bright metal.
English ERV 2006 - Only For Website
I saw something that looked like fire, like a man's body. From the waist down, he was like fire. From the waist up, he was bright and shining like hot metal in a fire.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then I looked, and behold, a form that had the appearance of a man. Below what appeared to be his waist was fire, and above his waist was something like the appearance of brightness, like gleaming metal.
English GNT (Good News Translation)
I looked up and saw a vision of a fiery human form. From the waist down his body looked like fire, and from the waist up he was shining like polished bronze.
English God's Word - GW 1995
As I looked, I saw something that looked like a human. From the waist down its body looked like fire, and from the waist up its body looked like glowing metal.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I looked, and there was a form that had the appearance of a man. From what seemed to be His waist down was fire, and from His waist up was something that looked bright, like the gleam of amber.
English KJV 1611
Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber.
English LSB
Then I looked, and behold, a likeness as the appearance of one on fire; from His loins and downward there was the appearance of fire, and from His loins and upward the appearance of brightness, like the gleam of glowing metal.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then I looked, and behold, there was a likeness as the appearance of a man. From His loins and downward was the appearance of fire. And from His loins and upward was the appearance of brightness, as the appearance of glowing metal.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then I looked, and behold, a likeness as the appearance of a man; from His loins and downward there was the appearance of fire, and from His loins and upward the appearance of brightness, like the appearance of glowing metal.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I looked up and saw a form that looked like a man. Downward from what seemed to be his waist, there was fire; from his waist upward there seemed to be a brightness like the sheen of electrum. He stretched out what appeared to be a hand and seized me by the hair of my head....
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As I watched, I noticed a form that appeared to be a man. From his waist downward was something like fire, and from his waist upward something like a brightness, like an amber glow.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I looked up and saw a figure that appeared to be human. From his waist down he looked like fire. From his waist up he looked as bright as glowing metal.
English NIV
I looked, and I saw a figure like that of a man. From what appeared to be his waist down he was like fire, and from there up his appearance was as bright as glowing metal.
English NKJ 1982
Then I looked, and there was a likeness, like the appearance of fire—from the appearance of His waist and downward, fire; and from His waist and upward, like the appearance of brightness, like the color of amber.
English NLT
I saw a figure that appeared to be a man. From the waist down he looked like a burning flame. From the waist up he looked like gleaming amber.
English NRSV 1989 - Only for website
I looked, and there was a figure that looked like a human being; below what appeared to be its loins it was fire, and above the loins it was like the appearance of brightness, like gleaming amber.
English Passion Translation Bible 2020
Behold, I saw a fiery human figure. His body looked like fire! Below the waist were flames of fire; above the waist he glistened as bright as glowing bronze.
English RSV (Revised Standard Version)
Then I beheld, and lo, a form that had the appearance of a man; below what appeared to be his loins it was fire, and above his loins it was like the appearance of brightness, like gleaming bronze.
English TL (The Living Bible) (1971)
I saw what appeared to be a Man; from his waist down, he was made of fire; from his waist up, he was all amber-colored brightness.
English Tyndale 1537
And as I looked up, I saw as it were a likeness of fire from his loins downward, and from his loins upward it shined marvelous clear.