Ezra 1:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Thus said Cyrus king of Persia, All kingdoms of the earth hath Jehovah, God of the heavens, given to me, and He hath laid a charge on me to build to Him a house in Jerusalem, that [is] in Judah;
English ASV
Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath Jehovah, the God of heaven, given me; and he hath charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.
English Amplified
Thus says Cyrus king of Persia: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has charged me to build Him a house at Jerusalem in Judah.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says Cyrus king of Persia: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has charged me to build Him a house at Jerusalem in Judah.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“This is what Cyrus king of Persia says: ‘The Lord, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
This is what King Cyrus of Persia says: “The LORD, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build him a house at Jerusalem in Judah.
English Darby 1890 : Public Domain
Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth has Jehovah the God of the heavens given to me, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.
English EASY 2024
‘This is what Cyrus, the king of Persia, says: The Lord, the God of heaven, has given me power over all the kingdoms of the earth. He has said that I must build a temple for him in Jerusalem, the city that is in Judah.
English ERV 2006 - Only For Website
"From King Cyrus of Persia: The Lord, the God of heaven, gave all the kingdoms on earth to me. And he chose me to build a temple for him at Jerusalem in the country of Judah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Thus says Cyrus king of Persia: The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.
English GNT (Good News Translation)
“This is the command of Cyrus, Emperor of Persia. The Lord, the God of Heaven, has made me ruler over the whole world and has given me the responsibility of building a temple for him in Jerusalem in Judah.
English God's Word - GW 1995
This is what King Cyrus of Persia says: The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the world. Then he ordered me to build a temple for him in Jerusalem (which is in Judah).
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is what King Cyrus of Persia says: "The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build Him a house at Jerusalem in Judah.
English KJV 1611
Thus saith Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him an house at Jerusalem, which is in Judah.
English LSB
“Thus says Cyrus king of Persia, ‘Yahweh, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Thus says Cyrus king of Persia: “The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth, and He has charged me to build Him a house at Jerusalem, which is in Judah.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus says Cyrus king of Persia, 'The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Thus says Cyrus, king of Persia: 'All the kingdoms of the earth the LORD, the God of heaven, has given to me, and he has also charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Thus says King Cyrus of Persia: “‘The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Cyrus, the king of Persia, says, " 'The Lord is the God of heaven. He has given me all of the kingdoms on earth. He has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah.
English NIV
"This is what Cyrus king of Persia says: "'The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah.
English NKJ 1982
Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the Lord God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah.
English NLT
"This is what King Cyrus of Persia says: The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build him a Temple at Jerusalem in the land of Judah.
English NRSV 1989 - Only for website
"Thus says King Cyrus of Persia: The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem in Judah.
English RSV (Revised Standard Version)
“Thus says Cyrus king of Persia: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Cyrus, king of Persia, hereby announces that Jehovah, the God of heaven who gave me my vast empire, has now given me the responsibility of building him a Temple in Jerusalem, in the land of Judah.
English Tyndale 1537
Thus sayeth Cyrus the king of Persia: The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the land and hath commanded me to build him an house at Jerusalem in Judah.