Ezra 10:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.
English ASV
And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
English Amplified
They solemnly vowed to put away their [heathen] wives, and, being guilty, [each] offered a ram of the flock for [his] guilt.
English Amplified Classic Bible 1987
They solemnly vowed to put away their [heathen] wives, and, being guilty, [each] offered a ram of the flock for [his] guilt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;
English Darby 1890 : Public Domain
And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.
English EASY 2024
These men promised to send away their wives. Each of them gave a male sheep as a sacrifice because they were guilty.
English ERV 2006 - Only For Website
All of them promised to divorce their wives. And then each one of them offered a ram from the flock for a guilt offering. They did that because of their guilt.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
English GNT (Good News Translation)
They promised to divorce their wives, and they offered a ram as a sacrifice for their sins.
English God's Word - GW 1995
They shook hands as a pledge that they would get rid of their wives. They sacrificed a ram from their flock as an offering for guilt because they were guilty.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They pledged to send their wives away, and being guilty, [they offered] a ram from the flock for their guilt;
English KJV 1611
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
English LSB
They gave their hand in pledge to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They committed to sever their relations with their women, and, being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They pledged themselves to dismiss their wives, and as a guilt-offering for their guilt they gave a ram from the flock.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of them made a firm promise to send their wives away. Each of those men brought a ram from his flock as a guilt offering.
English NIV
(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)
English NKJ 1982
And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.
English NLT
They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.
English NRSV 1989 - Only for website
They pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
English RSV (Revised Standard Version)
They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
English TL (The Living Bible) (1971)
(they vowed to divorce their wives and acknowledged their guilt by offering rams as sacrifices): Maaseiah, Eliezer, Jarib, Gedaliah.
English Tyndale 1537
And they gave their hands there upon, that they would put away their wives: and for their trespass offering to give a ram for their trespass.