Ezra 10:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And of the singers: Eliashib. And of the gatekeepers: Shallum, and Telem, and Uri.
English ASV
And of the singers: Eliashib. And of the porters: Shallum, and Telem, and Uri.
English Amplified
Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English Amplified Classic Bible 1987
Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The singers: Eliashib. The gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English Darby 1890 : Public Domain
And of the singers: Eliashib. And of the doorkeepers: Shallum, and Telem, and Uri.
English EASY 2024
From the singers: Eliashib. From the men who were guards at the temple gate: Shallum, Telem, Uri.
English ERV 2006 - Only For Website
Among the singers, this is the man who had married a foreign woman: Eliashib. Among the gatekeepers, these are the men who had married foreign women: Shallum, Telem, and Uri.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English GNT (Good News Translation)
Eliashib Shallum, Telem, and Uri
English God's Word - GW 1995
From the singers— Eliashib From the gatekeepers— Shallum, Telem, and Uri
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The singers: Eliashib. The gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English KJV 1611
Of the singers also; Eliashib: and of the porters; Shallum, and Telem, and Uri.
English LSB
Of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Among the singers, there was Eliashib, and from the porters, there were Shallum, Telem, and Uri.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Of the singers: Eliashib and Zakkur; of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Eliashib came from the singers. Shallum, Telem and Uri came from the men who guarded the temple gates.
English NIV
From the singers: Eliashib. From the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri.
English NKJ 1982
Also of the singers: Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English NLT
This is the singer who was guilty: Eliashib. These are the gatekeepers who were guilty: Shallum, Telem, and Uri.
English NRSV 1989 - Only for website
Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English RSV (Revised Standard Version)
Of the singers: Eliashib. Of the gatekeepers: Shallum, Telem, and Uri.
English TL (The Living Bible) (1971)
Of the singers, there was Eliashib. Of the gatekeepers, Shallum, Telem, and Uri.
English Tyndale 1537
Among the singers, Eliasib. Among the porters, Selum, Telem, and Uri.