Ezra 4:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.
English ASV
and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English Amplified
And hired counselors against them to frustrate their purpose and plans all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius [II] king of Persia.
English Amplified Classic Bible 1987
And hired counselors against them to frustrate their purpose and plans all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius [II] king of Persia.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They hired counselors against them to frustrate their plans throughout the reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They also bribed officials to act against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
English Darby 1890 : Public Domain
and they hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English EASY 2024
They paid bribes to government officers to work against the Israelite builders. Then they could not do the work. They continued to do this all the time that King Cyrus ruled Persia, until Darius became king.
English ERV 2006 - Only For Website
These enemies hired government officials to work against the people of Judah. The officials constantly did things to stop the Jews' plans to build the Temple. This continued the whole time that Cyrus was the king until Darius became the king of Persia.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and bribed counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English GNT (Good News Translation)
They also bribed Persian government officials to work against them. They kept on doing this throughout the reign of Emperor Cyrus and into the reign of Emperor Darius.
English God's Word - GW 1995
They bribed officials to keep the people of Judah from carrying out their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia until the reign of King Darius of Persia.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They also bribed officials [to act] against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
English KJV 1611
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English LSB
and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and hired counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They also suborned counselors to work against them and thwart their plans during the remaining years of Cyrus, king of Persia, and until the reign of Darius, king of Persia.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They were hiring advisers to oppose them, so as to frustrate their plans, throughout the time of King Cyrus of Persia until the reign of King Darius of Persia.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So they hired advisers to work against them. They wanted their plans to fail. They did it during the whole time Cyrus was king of Persia. They kept doing it until Darius became king.
English NIV
They hired counselors to work against them and frustrate their plans during the entire reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.
English NKJ 1982
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English NLT
They bribed agents to work against them and to frustrate their aims. This went on during the entire reign of King Cyrus of Persia and lasted until King Darius of Persia took the throne.
English NRSV 1989 - Only for website
and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
English RSV (Revised Standard Version)
and hired counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English TL (The Living Bible) (1971)
sending agents to tell lies about them to King Cyrus. This went on during his entire reign and lasted until King Darius took the throne.
English Tyndale 1537
and hired counsellors(councelers) against them and hindered their device, as long as Cyrus the king of Persia lived, until the reign of Darius king of Persia.