Ezra 5:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And thus they have returned us word, saying, We [are] servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was built many years before this, that a great king of Israel built and finished:
English ASV
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and are building the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and finished.
English Amplified
They replied, We are servants of the God of heaven and earth, rebuilding the house which was erected and finished many years ago by a great king of Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
They replied, We are servants of the God of heaven and earth, rebuilding the house which was erected and finished many years ago by a great king of Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And this is the answer they returned: “We are servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
This is the reply they gave us: We are the servants of the God of the heavens and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English Darby 1890 : Public Domain
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built these many years ago; and a great king of Israel built and completed it.
English EASY 2024
This is the answer that they gave to us: “We are servants of the God who rules heaven and earth. A great king of Israel built this temple and finished it many years ago. Now we are building it again.
English ERV 2006 - Only For Website
This is the answer they gave us: "We are the servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the Temple that a great king of Israel built and finished many years ago.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And this was their reply to us: 'We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English GNT (Good News Translation)
“They answered, ‘We are servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple which was originally built and equipped many years ago by a powerful king of Israel.
English God's Word - GW 1995
This was their reply to us: "We are the servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple that was originally built many years ago by a great king of Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is the reply they gave us: We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English KJV 1611
And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
English LSB
Thus they responded with a word to us, saying, ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Thus they returned us an answer, saying, “ ‘We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built these many years ago, which a great king of Israel built and completed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus they answered us, saying, 'We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
This was their answer to us: 'We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house built here long years ago, which a great king of Israel built and finished.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They responded to us in the following way: ‘We are servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple which was previously built many years ago. A great king of Israel built it and completed it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Here is the answer they gave us. They said, "We serve the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple that was built many years ago. The great King Solomon built it and finished it.
English NIV
This is the answer they gave us: "We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, one that a great king of Israel built and finished.
English NKJ 1982
And thus they returned us an answer, saying: “We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and completed.
English NLT
"This was their answer: `We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple that was built here many years ago by a great king of Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
This was their reply to us: 'We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English RSV (Revised Standard Version)
And this was their reply to us: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
English TL (The Living Bible) (1971)
Their answer was, 'We are the servants of the God of heaven and earth and we are rebuilding the Temple that was constructed here many centuries ago by a great king of Israel.
English Tyndale 1537
But they answered us with these words, and said: We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded many years ago, which a great king of Israel builded and set up.