Ezra 6:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the sons of Israel have made, [and] the priests, and the Levites, and the rest of the sons of the captivity, a dedication of this house of God with joy,
English ASV
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
English Amplified
And the Israelites--the priests, the Levites, and the rest of the returned exiles--celebrated the dedication of this house of God with joy.
English Amplified Classic Bible 1987
And the Israelites–the priests, the Levites, and the rest of the returned exiles–celebrated the dedication of this house of God with joy.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the people of Israel—the priests, the Levites, and the rest of the exiles—celebrated the dedication of the house of God with joy.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the Israelites, including the priests, the Levites, and the rest of the exiles, celebrated the dedication of the house of God with joy.
English Darby 1890 : Public Domain
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy;
English EASY 2024
Then the Israelite people offered the temple to God, so that he would bless it. The priests, the Levites and the other people who had returned from Babylon were all very happy.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Israelites celebrated the dedication of God's Temple with much happiness. The priests, the Levites, and all the other people who came back from captivity joined in the celebration.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English GNT (Good News Translation)
Then the people of Israel—the priests, the Levites, and all the others who had returned from exile—joyfully dedicated the Temple.
English God's Word - GW 1995
Then the people of Israel, the priests, the Levites, and the others who had returned from exile celebrated at the dedication of God's temple.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the Israelites, including the priests, the Levites, and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English KJV 1611
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
English LSB
And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Israelites, the priests and the Levites, and the rest of the descendants of the captivity kept the dedication of this house of God with joy.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Israelites-- priests, Levites, and the other returned exiles-- celebrated the dedication of this house of God with joy.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The people of Israel — the priests, the Levites, and the rest of the exiles — observed the dedication of this temple of God with joy.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When the house of God was set apart, the people of Israel celebrated with joy. The priests and Levites joined them. So did the rest of those who had returned from Babylonia.
English NIV
Then the people of Israel-the priests, the Levites and the rest of the exiles-celebrated the dedication of the house of God with joy.
English NKJ 1982
Then the children of Israel, the priests and the Levites and the rest of the descendants of the captivity, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English NLT
The Temple of God was then dedicated with great joy by the people of Israel, the priests, the Levites, and the rest of the people who had returned from exile.
English NRSV 1989 - Only for website
The people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English RSV (Revised Standard Version)
And the people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Temple was then dedicated with great joy by the priests, the Levites, and all the people.
English Tyndale 1537
And the children of Israel, the priests, the Levites, and the other children of the captivity held the dedication of the house of God with joy,