Ezra 7:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And there go up of the sons of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
English ASV
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
English Amplified
And also some of the Israelites, with some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants, went up [from Babylon] to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English Amplified Classic Bible 1987
And also some of the Israelites, with some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants, went up [from Babylon] to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So in the seventh year of King Artaxerxes, he went up to Jerusalem with some of the Israelites, including priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Some of the Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants accompanied him to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English Darby 1890 : Public Domain
(And there went up [some] of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the doorkeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.)
English EASY 2024
In the seventh year that Artaxerxes was king, Ezra came together with other Israelites. They included priests, Levites, and singers, servants and guards for the temple.
English ERV 2006 - Only For Website
Among the people who came with Ezra were Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and Temple servants. They arrived in Jerusalem during the seventh year of King Artaxerxes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And there went up also to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants.
English God's Word - GW 1995
Some Israelites (including priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants) went to Jerusalem in Artaxerxes' seventh year as king.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Some of the Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants accompanied [him] to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English KJV 1611
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
English LSB
And some of the sons of Israel and some of the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Some of the Israelites, along with some of the priests, and the Levites, the singers, the porters, and the temple servants, went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Some of the sons of Israel and some of the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Some of the Israelites and some priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple slaves also came up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In the seventh year of King Artaxerxes, Ezra brought up to Jerusalem some of the Israelites and some of the priests, the Levites, the attendants, the gatekeepers, and the temple servants.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some of the people of Israel came up to Jerusalem too. They included priests, Levites and singers. They also included the temple servants and those who guarded the temple gates. It was in the seventh year that Artaxerxes was king.
English NIV
Some of the Israelites, including priests, Levites, singers, gatekeepers and temple servants, also came up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English NKJ 1982
Some of the children of Israel, the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the Nethinim came up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
English NLT
Some of the people of Israel, as well as some of the priests, Levites, singers, gatekeepers, and Temple servants, traveled up to Jerusalem with him in the seventh year of King Artaxerxes' reign.
English NRSV 1989 - Only for website
Some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants also went up to Jerusalem, in the seventh year of King Artaxerxes.
English RSV (Revised Standard Version)
And there went up also to Jerusalem, in the seventh year of Ar-ta-xerxes the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants.
English TL (The Living Bible) (1971)
Many ordinary people as well as priests, Levites, singers, gatekeepers, and Temple workers traveled with him.
English Tyndale 1537
And there went up certain of the children of Israel, and of the priests, and of the Levites, of the singers, of the porters, and of the Nethinims unto Jerusalem, in the seventh year of king Arthaxerses.