Ezra 8:36 — Compare Translations

26 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God.
English ASV
And they delivered the kings commissions unto the kings satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
English Amplified
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants and to the governors west of the River, and they aided the people and God's house.
English Amplified Classic Bible 1987
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants and to the governors west of the River, and they aided the people and God's house.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They also delivered the king’s edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, who proceeded to assist the people and the house of God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They also delivered the king’s edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, so that they would support the people and the house of God.
English Darby 1890 : Public Domain
And they delivered the king's edicts to the king's satraps, and to the governors on this side the river. And they furthered the people and the house of God.
English EASY 2024
They also gave the king's letter with its commands to his officers and rulers in the region west of the Euphrates River. The king's officers helped the Israelite people and the work of God's temple.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the people gave the letter from King Artaxerxes to the royal satraps and to the governors of the area west of the Euphrates River. Then the leaders gave their support to the Israelites and to the Temple.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They also delivered the king's commissions to the king's satraps and to the governors of the province Beyond the River, and they aided the people and the house of God.
English God's Word - GW 1995
The exiles delivered the king's orders to the king's satraps and governors {in the province} west of the Euphrates River. These officials then gave their support to the people and the temple of God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They also delivered the king's edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, so that they would support the people and the house of God.
English KJV 1611
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
English LSB
Then they gave the king’s edicts to the king’s satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Finally, they delivered the king’s decrees to the satraps of the king as well as to the governors of the province Beyond the River. Accordingly, they supported the people and the house of God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then they delivered the king's edicts to the king's satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Finally, the orders of the king were presented to the king's satraps and to the governors in West-of-Euphrates, who gave their support to the people and to the house of God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then they presented the decrees of the king to the king’s satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who gave help to the people and to the temple of God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They also handed over the king's orders. They gave them to the royal officials and governors who ruled over the land west of the Euphrates River. Then those men helped the people. They also did many things for the house of God.
English NIV
They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.
English NKJ 1982
And they delivered the king’s orders to the king’s satraps and the governors in the region beyond the River. So they gave support to the people and the house of God.
English NLT
The king's decrees were delivered to his lieutenants and the governors of the province west of the Euphrates River, who then cooperated by supporting the people and the Temple of God.
English NRSV 1989 - Only for website
They also delivered the king's commissions to the king's satraps and to the governors of the province Beyond the River; and they supported the people and the house of God.
English RSV (Revised Standard Version)
They also delivered the king's commissions to the king's satraps and to the governors of the province Beyond the River; and they aided the people and the house of God.
English TL (The Living Bible) (1971)
The king's decrees were delivered to his lieutenants and the governors of all the provinces west of the Euphrates River, and of course they then cooperated in the rebuilding of the Temple of God.
English Tyndale 1537
And they delivered the king's commission unto the king's officers, and to the captains(Debytes) on this side the water. And they promoted the people and the house of God.