Galatians 2:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,
English ASV
For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.
English Amplified
For up to the time that certain persons came from James, he ate his meals with the Gentile [converts]; but when the men [from Jerusalem] arrived, he withdrew and held himself aloof from the Gentiles and [ate] separately for fear of those of the circumcision [party].
English Amplified Classic Bible 1987
For up to the time that certain persons came from James, he ate his meals with the Gentile [converts]; but when the men [from Jerusalem] arrived, he withdrew and held himself aloof from the Gentiles and [ate] separately for fear of those of the circumcision [party].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For he regularly ate with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
English Darby 1890 : Public Domain
for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;
English EASY 2024
When he first arrived in Antioch, Peter had been eating meals with the Gentile believers there. Then James sent some Jewish believers from Jerusalem to Antioch. After those men had arrived, Peter started to keep himself separate from the Gentiles. He stopped eating meals with them. He was afraid of those Jews who wanted to circumcise the Gentile believers.
English ERV 2006 - Only For Website
This is what happened: When Peter first came to Antioch, he ate and associated with the non-Jewish people. But when some Jewish men came from James, Peter separated himself from the non-Jews. He stopped eating with them, because he was afraid of the Jews who believe that all non-Jewish people must be circumcised.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For before certain men came from James, he was eating with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
English GNT (Good News Translation)
Before some men who had been sent by James arrived there, Peter had been eating with the Gentile believers. But after these men arrived, he drew back and would not eat with the Gentiles, because he was afraid of those who were in favor of circumcising them.
English God's Word - GW 1995
He ate with people who were not Jewish until some men James had sent {from Jerusalem} arrived. Then Cephas drew back and would not associate with people who were not Jewish. He was afraid of those who insisted that circumcision was necessary.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For he used to eat with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
English KJV 1611
For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
English LSB
For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles, but when they came, he began to shrink back and separate himself, fearing the party of the circumcision.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Before certain men came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he withdrew and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to withdraw and hold himself aloof, fearing the party of the circumcision.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For, until some people came from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to draw back and separated himself, because he was afraid of the circumcised.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Until certain people came from James, he had been eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this and separated himself because he was afraid of those who were pro-circumcision.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He used to eat with those who weren't Jews. But certain men came from the group that was led by James. When they arrived, Peter began to draw back. He separated himself from the non-Jews. He was afraid of the circumcision group.
English NIV
Before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself from the Gentiles because he was afraid of those who belonged to the circumcision group.
English NKJ 1982
for before certain men came from James, he would eat with the Gentiles; but when they came, he withdrew and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
English NLT
When he first arrived, he ate with the Gentile Christians, who don't bother with circumcision. But afterward, when some Jewish friends of James came, Peter wouldn't eat with the Gentiles anymore because he was afraid of what these legalists would say.
English NRSV 1989 - Only for website
for until certain people came from James, he used to eat with the Gentiles. But after they came, he drew back and kept himself separate for fear of the circumcision faction.
English Passion Translation Bible 2020
He enjoyed eating with the gentile believers who didn’t keep the Jewish customs—up until the time Jacob’s Jewish friends arrived from Jerusalem. When he saw them, he withdrew from his gentile friends—fearing how it would look to them if he ate with gentile believers.
English RSV (Revised Standard Version)
For before certain men came from James, he ate with the Gentiles; but when they came he drew back and separated himself, fearing the circumcision party.
English TL (The Living Bible) (1971)
For when he first arrived, he ate with the Gentile Christians who don't bother with circumcision and the many other Jewish laws. But afterwards, when some Jewish friends of James came, he wouldn't eat with the Gentiles anymore because he was afraid of what these Jewish legalists, who insisted that circumcision was necessary for salvation, would say;
English Tyndale 1537
For yer that certain came(afore there came certain) from James, he ate with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision,