Galatians 2:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And from those who were esteemed to be something -- whatever they were then, it maketh no difference to me -- the face of man God accepteth not, for -- to me those esteemed did add nothing,
English ASV
But from those who were reputed to be somewhat (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth not mans person)-- they, I say, who were of repute imparted nothing to me:
English Amplified
Moreover, [no new requirements were made] by those who were reputed to be something--though what was their individual position and whether they really were of importance or not makes no difference to me; God is not impressed with the positions that men hold and He is not partial and recognizes no external distinctions--those [I say] who were of repute imposed no new requirements upon me [had nothing to add to my Gospel, and from them I received no new suggestions]. [Deut. 10:17.]
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, [no new requirements were made] by those who were reputed to be something–though what was their individual position and whether they really were of importance or not makes no difference to me; God is not impressed with the positions that men hold and He is not partial and recognizes no external distinctions–those [I say] who were of repute imposed no new requirements upon me [had nothing to add to my Gospel, and from them I received no new suggestions]. [Deut. 10:17.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But as for the highly esteemed—whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism —those leaders added nothing to me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now from those recognized as important (what they once were makes no difference to me; God does not show favoritism ) — they added nothing to me.
English Darby 1890 : Public Domain
But from those who were conspicuous as being somewhat whatsoever they were, it makes no difference to me: God does not accept man's person; for to me those who were conspicuous communicated nothing;
English EASY 2024
The church leaders in Jerusalem did not argue with me. (They were the people who seemed to be the leaders. It does not matter to me whether they were really important people or not. God does not respect some people more than others.) Those leaders did not tell me to change the message that I teach.
English ERV 2006 - Only For Website
Those men who were considered to be important did not change the Good News message I tell people. (It doesn't matter to me if they were "important" or not. To God everyone is the same.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And from those who seemed to be influential (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)- those, I say, who seemed influential added nothing to me.
English GNT (Good News Translation)
But those who seemed to be the leaders—I say this because it makes no difference to me what they were; God does not judge by outward appearances—those leaders, I say, made no new suggestions to me.
English God's Word - GW 1995
Those who were recognized as important people didn't add a single thing to my message. (What sort of people they were makes no difference to me, since God doesn't play favorites.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But from those recognized as important (what they really were makes no difference to me; God does not show favoritism)-- those recognized as important added nothing to me.
English KJV 1611
But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
English LSB
But from those who were of high reputation (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)—well, those who were of reputation contributed nothing to me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But of these who seemed to be something —whatever they were, it makes no difference to me; God shows no partiality to anyone —for those who seemed to be something added nothing to me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But from those who were of high reputation (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)--well, those who were of reputation contributed nothing to me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But from those who were reputed to be important (what they once were makes no difference to me; God shows no partiality)-- those of repute made me add nothing.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But from those who were influential (whatever they were makes no difference to me; God shows no favoritism between people ) — those influential leaders added nothing to my message.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some people in Jerusalem seemed to be important. It makes no difference to me what they were. God does not judge by what he sees on the outside. Those people added nothing to my message.
English NIV
As for those who seemed to be important--whatever they were makes no difference to me; God does not judge by external appearance--those men added nothing to my message.
English NKJ 1982
But from those who seemed to be something—whatever they were, it makes no difference to me; God shows personal favoritism to no man—for those who seemed to be something added nothing to me.
English NLT
And the leaders of the church who were there had nothing to add to what I was preaching. (By the way, their reputation as great leaders made no difference to me, for God has no favorites.)
English NRSV 1989 - Only for website
And from those who were supposed to be acknowledged leaders (what they actually were makes no difference to me; God shows no partiality)-- those leaders contributed nothing to me.
English Passion Translation Bible 2020
Even those most influential among the brothers were not able to add anything to my message. Who they are before men makes no difference to me, for God is not impressed by their reputations.
English RSV (Revised Standard Version)
And from those who were reputed to be something (what they were makes no difference to me; God shows no partiality)—those, I say, who were of repute added nothing to me;
English TL (The Living Bible) (1971)
And the great leaders of the church who were there had nothing to add to what I was preaching. (By the way, their being great leaders made no difference to me, for all are the same to God.)
English Tyndale 1537
Of them which seemed to be great (what they were in time passed it maketh no matter to me: God looketh on no man's person)(For God looketh not on the outward appearance of men) nevertheless they which seem(seemed) great, added nothing to me:(taught me nothing)