Galatians 3:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for as many as are of works of law are under a curse, for it hath been written, `Cursed [is] every one who is not remaining in all things that have been written in the Book of the Law -- to do them,`
English ASV
For as many as are of the works of the law are under a curse: for it is written, Cursed is every one who continueth not in all things that are written in the book of the law, to do them.
English Amplified
And all who depend on the Law [who are seeking to be justified by obedience to the Law of rituals] are under a curse and doomed to disappointment and destruction, for it is written in the Scriptures, Cursed (accursed, devoted to destruction, doomed to eternal punishment) be everyone who does not continue to abide (live and remain) by all the precepts and commands written in the Book of the Law and to practice them. [Deut. 27:26.]
English Amplified Classic Bible 1987
And all who depend on the Law [who are seeking to be justified by obedience to the Law of rituals] are under a curse and doomed to disappointment and destruction, for it is written in the Scriptures, Cursed (accursed, devoted to destruction, doomed to eternal punishment) be everyone who does not continue to abide (live and remain) by all the precepts and commands written in the Book of the Law and to practice them. [Deut. 27:26.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All who rely on works of the law are under a curse. For it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For all who rely on the works of the law are under a curse, because it is written, Everyone who does not do everything written in the book of the law is cursed.
English Darby 1890 : Public Domain
For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which [are] written in the book of the law to do them;
English EASY 2024
Some people try to obey all the rules of God's Law. They think that they will become right with God if they do this very well. But those people are under a curse of God's punishment. It is written in the Bible: ‘God will curse anyone who does not continue to obey all the rules in his Law.’
English ERV 2006 - Only For Website
But people who depend on following the law to make them right are under a curse. As the Scriptures say, "They must do everything that is written in the law. If they do not always obey, they are under a curse."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them."
English GNT (Good News Translation)
Those who depend on obeying the Law live under a curse. For the scripture says, “Whoever does not always obey everything that is written in the book of the Law is under God's curse!”
English God's Word - GW 1995
Certainly, there is a curse on all who rely on their own efforts to live according to a set of standards because Scripture says, "Whoever doesn't obey everything that is written in Moses' Teachings is cursed."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For all who [rely on] the works of the law are under a curse, because it is written: Cursed is everyone who does not continue doing everything written in the book of the law.
English KJV 1611
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
English LSB
For as many as are of the works of the Law are under a curse, for it is written, “Cursed is everyone who does not abide by all things written in the book of the law, to do them.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For all who rely on the works of the law are under the curse. For it is written, “Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the Book of the Law, to do them.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM THEM."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For all who depend on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be everyone who does not persevere in doing all the things written in the book of the law."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For all who rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written, “ Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All who depend on obeying the law are under a curse. It is written, "May everyone who doesn't continue to do everything that is written in the Book of the Law be under God's curse."--(Deuteronomy 27:26)
English NIV
All who rely on observing the law are under a curse, for it is written: "Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law."
English NKJ 1982
For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written, “Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law, to do them.”
English NLT
But those who depend on the law to make them right with God are under his curse, for the Scriptures say, "Cursed is everyone who does not observe and obey all these commands that are written in God's Book of the Law."
English NRSV 1989 - Only for website
For all who rely on the works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not observe and obey all the things written in the book of the law."
English Passion Translation Bible 2020
But if you rely on works of keeping the law for salvation, you live under the law’s curse. For it is clearly written: “Utterly cursed is everyone who fails to practice every detail and requirement that is written in this law!”
English RSV (Revised Standard Version)
For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, “Cursed be every one who does not abide by all things written in the book of the law, and do them.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, and those who depend on the Jewish laws to save them are under God's curse, for the Scriptures point out very clearly, “Cursed is everyone who at any time breaks a single one of these laws that are written in God's Book of the Law.“
English Tyndale 1537
For as many as are under the deeds(as go about with the works) of the law, are under malediction.(curse) For it is written: cursed is every man that continueth not in all things which are written in the book of the law to fulfil(do) them.