Galatians 3:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham --
English ASV
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand unto Abraham, saying, In thee shall all the nations be blessed.
English Amplified
And the Scripture, foreseeing that God would justify (declare righteous, put in right standing with Himself) the Gentiles in consequence of faith, proclaimed the Gospel [foretelling the glad tidings of a Savior long beforehand] to Abraham in the promise, saying, In you shall all the nations [of the earth] be blessed. [Gen. 12:3.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Scripture, foreseeing that God would justify (declare righteous, put in right standing with Himself) the Gentiles in consequence of faith, proclaimed the Gospel [foretelling the glad tidings of a Savior long beforehand] to Abraham in the promise, saying, In you shall all the nations [of the earth] be blessed. [Gen. 12:3.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and proclaimed the gospel ahead of time to Abraham, saying, All the nations will be blessed through you.
English Darby 1890 : Public Domain
and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
English EASY 2024
The Bible already said what would happen at a future time. It said that God would make the Gentiles right with himself, if they believed in him. God showed this good news to Abraham a long time before it happened. He said to Abraham, ‘I will bless people from all nations because of you.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Scriptures told what would happen in the future. These writings said that God would make the non-Jewish people right through their faith. God told this Good News to Abraham before it happened. God said to Abraham, "I will use you to bless all the people on earth."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you shall all the nations be blessed."
English GNT (Good News Translation)
The scripture predicted that God would put the Gentiles right with himself through faith. And so the scripture announced the Good News to Abraham: “Through you God will bless all people.”
English God's Word - GW 1995
Scripture saw ahead of time that God would give his approval to non-Jewish people who have faith. So Scripture announced the Good News to Abraham ahead of time when it said, "Through you all the people of the world will be blessed."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now the Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith and foretold the good news to Abraham, saying, All the nations will be blessed in you.
English KJV 1611
And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.
English LSB
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel beforehand to Abraham, saying, “All the nations will be blessed in you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel in advance to Abraham, saying, “In you shall all the nations be blessed.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Scripture, which saw in advance that God would justify the Gentiles by faith, foretold the good news to Abraham, saying, "Through you shall all the nations be blessed."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “ All the nations will be blessed in you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Long ago, Scripture knew that God would make non-Jews right with himself by believing in him. He announced the good news ahead of time to Abraham. He said, "All nations will be blessed because of you."--(Genesis 12:3; 18:18; 22:18)
English NIV
The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: "All nations will be blessed through you."
English NKJ 1982
And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel to Abraham beforehand, saying, “In you all the nations shall be blessed.”
English NLT
What's more, the Scriptures looked forward to this time when God would accept the Gentiles, too, on the basis of their faith. God promised this good news to Abraham long ago when he said, "All nations will be blessed through you."
English NRSV 1989 - Only for website
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, declared the gospel beforehand to Abraham, saying, "All the Gentiles shall be blessed in you."
English Passion Translation Bible 2020
And the Scripture prophesied that on the basis of faith God would declare gentiles to be righteous. God announced the good news ahead of time to Abraham: “Through your example of faith, all the nations will be blessed!”
English RSV (Revised Standard Version)
And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you shall all the nations be blessed.”
English TL (The Living Bible) (1971)
What's more, the Scriptures looked forward to this time when God would save the Gentiles also, through their faith. God told Abraham about this long ago when he said, “I will bless those in every nation who trust in me as you do.“
English Tyndale 1537
(For) The scripture saw aforehand, that God would justify the heathen thorow faith, and (therefore) shewed beforehand glad tidings unto Abraham: In thee shall all nations be blessed.