Galatians 4:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
so that thou art no more a servant, but a son, and if a son, also an heir of God through Christ.
English ASV
So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God.
English Amplified
Therefore, you are no longer a slave (bond servant) but a son; and if a son, then [it follows that you are] an heir by the aid of God, through Christ.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore, you are no longer a slave (bond servant) but a son; and if a son, then [it follows that you are] an heir by the aid of God, through Christ.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, you are also an heir through God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So you are no longer a slave but a son, and if a son, then God has made you an heir.
English Darby 1890 : Public Domain
So thou art no longer bondman, but son; but if son, heir also through God.
English EASY 2024
So you are not slaves any more, but you are God's children. And because of that, you will receive all the good things that God has promised.
English ERV 2006 - Only For Website
Now you are not slaves like before. You are God's children, and you will receive everything he promised his children.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So you are no longer a slave, but a son, and if a son, then an heir through God.
English GNT (Good News Translation)
So then, you are no longer a slave but a child. And since you are his child, God will give you all that he has for his children.
English God's Word - GW 1995
So you are no longer slaves but God's children. Since you are God's children, God has also made you heirs.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.
English KJV 1611
Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
English LSB
Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore you are no longer a servant, but a son, and if a son, then an heir of God through Christ.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So you are no longer a slave but a child, and if a child then also an heir, through God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So you are no longer a slave but a son, and if you are a son, then you are also an heir through God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So you aren't slaves any longer. You are God's children. Because you are his children, he gives you what he promised to give his people.
English NIV
So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, God has made you also an heir.
English NKJ 1982
Therefore you are no longer a slave but a son, and if a son, then an heir of God through Christ.
English NLT
Now you are no longer a slave but God's own child. And since you are his child, everything he has belongs to you.
English NRSV 1989 - Only for website
So you are no longer a slave but a child, and if a child then also an heir, through God.
English Passion Translation Bible 2020
Now we’re no longer living like slaves under the law, but we enjoy being God’s very own sons and daughters! And because we’re his, we can access everything our Father has —for we are heirs because of what God has done!
English RSV (Revised Standard Version)
So through God you are no longer a slave but a son, and if a son then an heir.
English TL (The Living Bible) (1971)
Now we are no longer slaves but God's own sons. And since we are his sons, everything he has belongs to us, for that is the way God planned.
English Tyndale 1537
Wherefore now art thou not a servant, but a son. If thou be the son, thou art also the heir of God thorow Christ.