Galatians 5:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if by the Spirit ye are led, ye are not under law.
English ASV
But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.
English Amplified
But if you are guided (led) by the [Holy] Spirit, you are not subject to the Law.
English Amplified Classic Bible 1987
But if you are guided (led) by the [Holy] Spirit, you are not subject to the Law.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English Darby 1890 : Public Domain
but if ye are led by the Spirit, ye are not under law.
English EASY 2024
But if God's Spirit leads you, then the rules of God's Law do not control you.
English ERV 2006 - Only For Website
But if you let the Spirit lead you, you are not under law.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English GNT (Good News Translation)
If the Spirit leads you, then you are not subject to the Law.
English God's Word - GW 1995
If your spiritual nature is your guide, you are not subject to Moses' laws.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English KJV 1611
But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
English LSB
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But if you are guided by the Spirit, you are not under the law.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But if you are led by the Spirit, you are not under the authority of the law.
English NIV
But if you are led by the Spirit, you are not under law.
English NKJ 1982
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
English NLT
But when you are directed by the Holy Spirit, you are no longer subject to the law.
English NRSV 1989 - Only for website
But if you are led by the Spirit, you are not subject to the law.
English Passion Translation Bible 2020
But when you yield to the life of the Spirit, you will no longer be living under the law, but soaring above it!
English RSV (Revised Standard Version)
But if you are led by the Spirit you are not under the law.
English TL (The Living Bible) (1971)
When you are guided by the Holy Spirit, you need no longer force yourself to obey Jewish laws.
English Tyndale 1537
But and if ye be led of the spirit, then are ye not under the law.