Galatians 5:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
ye were freed from the Christ, ye who in law are declared righteous; from the grace ye fell away;
English ASV
Ye are severed from Christ, ye would be justified by the law; ye are fallen away from grace.
English Amplified
If you seek to be justified and declared righteous and to be given a right standing with God through the Law, you are brought to nothing and so separated (severed) from Christ. You have fallen away from grace (from God's gracious favor and unmerited blessing).
English Amplified Classic Bible 1987
If you seek to be justified and declared righteous and to be given a right standing with God through the Law, you are brought to nothing and so separated (severed) from Christ. You have fallen away from grace (from God's gracious favor and unmerited blessing).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You who are trying to be justified by the law are alienated from Christ; you have fallen from grace.
English Darby 1890 : Public Domain
Ye are deprived of all profit from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.
English EASY 2024
Some of you think that God will accept you as right if you obey all the rules of his Law. But if you think that, you have made yourselves separate from Christ. You have turned away from God's grace.
English ERV 2006 - Only For Website
If you try to be made right with God through the law, your life with Christ is finished—you have left God's grace.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You are severed from Christ, you who would be justified by the law; you have fallen away from grace.
English GNT (Good News Translation)
Those of you who try to be put right with God by obeying the Law have cut yourselves off from Christ. You are outside God's grace.
English God's Word - GW 1995
Those of you who try to earn God's approval by obeying his laws have been cut off from Christ. You have fallen out of God's favor.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You who are trying to be justified by the law are alienated from Christ; you have fallen from grace!
English KJV 1611
Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.
English LSB
You have been severed from Christ, you who are being justified by law; you have fallen from grace!
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have been cut off from Christ, whoever of you are justified by law; you have fallen from grace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You are separated from Christ, you who are trying to be justified by law; you have fallen from grace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some of you are trying to be made right with God by obeying the law. You have been separated from Christ. You have fallen away from God's grace.
English NIV
You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.
English NKJ 1982
You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; you have fallen from grace.
English NLT
For if you are trying to make yourselves right with God by keeping the law, you have been cut off from Christ! You have fallen away from God's grace.
English NRSV 1989 - Only for website
You who want to be justified by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace.
English Passion Translation Bible 2020
If you want to be made right with God by fulfilling the obligations of the law, you have cut off more than your flesh —you have cut yourselves off from Christ and have fallen away from the revelation of grace!
English RSV (Revised Standard Version)
You are severed from Christ, you who would be justified by the law; you have fallen away from grace.
English TL (The Living Bible) (1971)
Christ is useless to you if you are counting on clearing your debt to God by keeping those laws; you are lost from God's grace.
English Tyndale 1537
Ye are gone quite from Christ as many as are justified(wylbe made righteous) by the law, and are fallen from grace.