Galatians 5:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?
English ASV
Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
English Amplified
You were running the race nobly. Who has interfered in (hindered and stopped you from) your heeding and following the Truth?
English Amplified Classic Bible 1987
You were running the race nobly. Who has interfered in (hindered and stopped you from) your heeding and following the Truth?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You were running so well. Who has obstructed you from obeying the truth?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You were running well. Who prevented you from being persuaded regarding the truth?
English Darby 1890 : Public Domain
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
English EASY 2024
Like good runners in a race, you were doing very well! You should not have let anyone turn you away from God's true message.
English ERV 2006 - Only For Website
You were doing so well. Who caused you to stop following the truth?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
English GNT (Good News Translation)
You were doing so well! Who made you stop obeying the truth? How did he persuade you?
English God's Word - GW 1995
You were doing so well. Who stopped you from being influenced by the truth?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
English KJV 1611
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
English LSB
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
English MEV 2014 (Modern English Version)
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You were running well; who hindered you from following (the) truth?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth?
English NIV
You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth?
English NKJ 1982
You ran well. Who hindered you from obeying the truth?
English NLT
You were getting along so well. Who has interfered with you to hold you back from following the truth?
English NRSV 1989 - Only for website
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
English Passion Translation Bible 2020
Before you were led astray, you were so faithful. Who has deceived you so that you have turned from what is right?
English RSV (Revised Standard Version)
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
English TL (The Living Bible) (1971)
You were getting along so well. Who has interfered with you to hold you back from following the truth?
English Tyndale 1537
Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth? (consent unto no man)