Genesis 1:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And God prepareth the great monsters, and every living creature that is creeping, which the waters have teemed with, after their kind, and every fowl with wing, after its kind, and God seeth that [it is] good.
English ASV
And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.
English Amplified
God created the great sea monsters and every living creature that moves, which the waters brought forth abundantly, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good (suitable, admirable) and He approved it.
English Amplified Classic Bible 1987
God created the great sea monsters and every living creature that moves, which the waters brought forth abundantly, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good (suitable, admirable) and He approved it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So God created the great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters teemed according to their kinds, and every bird of flight after its kind. And God saw that it was good.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So God created the large sea-creatures and every living creature that moves and swarms in the water, according to their kinds. He also created every winged creature according to its kind. And God saw that it was good.
English Darby 1890 : Public Domain
And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good.
English EASY 2024
God made big animals to live in the sea. He made every different kind of living thing that filled the sea. He made every different kind of bird to fly in the sky. God looked at what he had made. He saw that it was good.
English ERV 2006 - Only For Website
So God created the large sea animals. He created all the many living things in the sea and every kind of bird that flies in the air. And God saw that this was good.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English GNT (Good News Translation)
So God created the great sea monsters, all kinds of creatures that live in the water, and all kinds of birds. And God was pleased with what he saw.
English God's Word - GW 1995
So God created great sea creatures and every sort of fish and every kind of bird. And God saw that it was good.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So God created the large sea-creatures and every living creature that moves and swarms in the water, according to their kinds. [He also created] every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English KJV 1611
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.
English LSB
And God created the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarmed after their kind, and every winged bird after its kind; and God saw that it was good.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters swarmed, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
God created the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarmed after their kind, and every winged bird after its kind; and God saw that it was good.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
God created the great sea monsters and all kinds of swimming creatures with which the water teems, and all kinds of winged birds. God saw how good it was,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
God created the great sea creatures and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So God created the great creatures of the ocean. He created every living and moving thing that fills the waters. He created all kinds of them. He created every kind of bird that flies. And God saw that it was good.
English NIV
So God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English NKJ 1982
So God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters abounded, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English NLT
So God created great sea creatures and every sort of fish and every kind of bird. And God saw that it was good.
English NRSV 1989 - Only for website
So God created the great sea monsters and every living creature that moves, of every kind, with which the waters swarm, and every winged bird of every kind. And God saw that it was good.
English Passion Translation Bible 2020
God created huge sea creatures and every living creature that moves of every kind—swarming in the water and flying in the sky, according to their species. God loved what he saw, for it was beautiful.
English RSV (Revised Standard Version)
So God created the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
English TL (The Living Bible) (1971)
So God created great sea animals, and every sort of fish and every kind of bird.
English Tyndale 1537
And God created great whales and all manner of creatures that live and move, which the waters brought forth in their kinds, and all manner of feathered fowls in their kinds. And God saw that it was good: